Ян и его драконы. Повелитель теней. Ирина БутузоваЧитать онлайн книгу.
так озадачен?
– Так заметно? – в свою очередь покосился на него Робин, и вздохнул, – Да вполне очевидное. Не дать наделать тебе глупостей. Но я понятия не имею, как смогу тебе помешать?
Ян молчал, его друг тоже. Маг почти закончил расставлять приборы и достал черную бутыль с «Тропой».
– Она о тебе беспокоится. И за что только она тебя так любит? – Робин грустно вздохнул.
– За красивые глаза и добрый нрав? – шутка вышла плоской, за что Ризо и удостоился презрительного взгляда. Меус закончил, и в центре площадки теперь была дыра, от которой по спине ползли мурашки. Особенно с учетом, что им всем теперь туда надо прыгнуть. Ян решительно шагнул вперед, – Пора.
***
Моркус лежал у их ног во всей своей красе. Утренний туман еще стелился по улицам, цепляясь за карнизы и многочисленные маленькие балкончики. Фиолетовые фонари, которые придавали городу особенный колорит, едва-едва начали гаснуть. Недалеко от левых ворот, Ян с удивлением увидел верфи. В Моркусе нет рек, ни одной. Вода поступает через колодцы и акведуки. Верфи еще и подняты были слишком высоко, а над одной из них, нависал огромный надутый мешок.
– Что это? – озадаченно поинтересовался он вслух, и как ни странно, получил ответ.
– Воздушный флот его величества Гламо II, – Меус помолчал и потом добавил, – будущий.
– Воздушный флот? – Ян перевел взгляд на Каранта, – А ты в курсе?
– Нет, – капитан сам с интересом рассматривал постройки, – я же начальник гвардии, а не королевской разведки. Интересно откуда об этом известно нашему учёному другу?
– Потому что я один из тех, кто ведет этот проект, – вздохнул Меус, – по договору заключенному с Хеомом. Давайте сначала подумаем, где остановиться, а потом я уже расскажу. Что смогу… В частном порядке.
– «Адский зверь»? – предложил Робин.
– Лучше посольство Ардмунда, – возразил Карант, – «Адский зверь» – слишком людно и слишком очевидно.
– Это если мы как все пойдем, а если другим путем, то вовсе и нет, – возразил разбойник, и повернулся к Яну, ехидно добавив, – просто надо знать, к кому обратиться. Или ты настолько ографился, что уже брезгуешь подобным обществом?
– Я брезгую клопами и дерьмом, – поморщился Ризо, – а не компанией. Но в этой идее есть смысл. Мы же не с официальным визитом к королю, а как раз к тем, с кем общаются твои разбойники.
– «Братство отверженных», а не разбойники, – оскорблено поправил Робин, – Так что, в таверну?
– Я бы тоже предложил вариант, – неспешно протянул Меус, – если посольство слишком официально, а таверна – мерзко… Можно к магам, мне как раз выделили небольшую резиденцию, и мое пребывание тут не будет чем-то таким уж выделяющимся.
– Какой ты полезный, – прищурился Карант и протянул, – И какие интере-е-сные ведешь дела…
– Вот только не надо в меня тыкать предательством, – Меус фыркнул, – маги сами по себе.
– Да ну? – капитан постарался вложить как можно больше язвительности в свой тон, – А церковники