Эротические рассказы

Архивы Дрездена: Кровавые ритуалы. Барабаны зомби. Джим БатчерЧитать онлайн книгу.

Архивы Дрездена: Кровавые ритуалы. Барабаны зомби - Джим Батчер


Скачать книгу
от злости.

      – Не уверена, что мне нравится ваше воспитание.

      – Не сейчас, киска, не сейчас, – улыбнулся Кинкейд. – У нас деловой разговор с твоим парнем.

      – Он не мой парень! – рявкнула Мёрфи.

      Кинкейд перевел взгляд с Мёрфи на меня и обратно:

      – Вы надо мной смеетесь, Дрезден. Это вам не в бирюльки играть. Если мы играем в игры с Черной Коллегией, у меня нет времени сидеть нянькой при этой Поллианне. И у вас, кстати, тоже.

      Я открыл было рот, чтобы возразить, но передумал. Мёрфи мне башку отвертела бы, вздумай я защищать ее в ситуации, когда, по ее мнению, она могла без этого обойтись. Напротив, я слегка отодвинулся от них.

      Мёрфи посмотрела на Кинкейда в упор:

      – Теперь я уверена. Мне не нравится ваше воспитание.

      Кинкейд раздвинул губы в ухмылке-оскале и приподнял левую руку, демонстрируя Мёрфи торчавшую из-под куртки кобуру:

      – С удовольствием поболтаю с тобой за завтраком, конфетка. Почему бы тебе пока не найти себе детский стульчик?

      Мёрфи даже не моргнула, только взгляд ее скользнул с лица Кинкейда на кобуру и обратно.

      – В самом деле, почему бы нам не присесть? Зачем нам неприятности?

      Ухмылка Кинкейда сделалась еще шире; не могу сказать, чтобы это выражение его лица мне нравилось. Он положил ей лапищу на плечо:

      – Это игра для больших мальчиков, принцесса. Поэтому будь умницей, сходи посмотри себе ленточки, феньки какие-нибудь.

      Мёрфи покосилась на лежавшую на ее плече руку. Голос ее сделался бархатным, но будь я проклят, если от этого он показался хоть чуточку слабее.

      – Это квалифицируется как нападение. Я вас предупредила. Больше повторять не буду. Не прикасайтесь ко мне.

      Лицо Кинкейда перекосилось от гнева, и он толкнул ее в плечо:

      – Пошла вон отсюда, курва!

      Мёрфи и правда не стала повторять дважды. Молниеносным движением рук она перехватила его запястье, лишила его равновесия, присев, потом резко повернулась и отшвырнула его. Кинкейд перекатился через стол и грянулся о стену. Правда, он мгновенно повернулся к ней, и рука его дернулась к пистолету.

      Мёрфи зажала его правую руку локтем, а волшебным образом оказавшийся у нее в руке ее собственный пистолет уперся ему в подбородок.

      – Ну-ка назовите меня так еще раз, – все тем же бархатным голосом произнесла она. – Я предупреждала. Предупреждала ведь?

      Злость исчезла с лица Кинкейда так быстро, как может исчезать только наигранная. На ее месте обозначилась легкая улыбка, даже ледяные глаза его немного оттаяли.

      – Нет, она мне нравится, – заявил он. – Я слыхал о ней кое-что, но мне хотелось поглядеть самому. Эта мне нравится, Дрезден.

      Готов спорить, при виде симпатичной женщины он всегда хватается за пушку.

      – Может, хватит говорить о ней так, будто она не стоит здесь, тыча в вас пистолетом?

      – Может, вы и правы, – согласился он.

      Потом повернулся лицом к Мёрфи и поднял руку ладонью вверх.

      Она освободила его правую руку, опустила пистолет


Скачать книгу
Яндекс.Метрика