Эротические рассказы

Призраки Гарварда. Франческа СеррителлаЧитать онлайн книгу.

Призраки Гарварда - Франческа Серрителла


Скачать книгу
чтобы туда заходить.

      Она неохотно проследовала за Никосом к главному входу-арке в Север-холл, где он поставил ее практически вплотную к краю арки.

      – Так вот что в этой арке особенного: если ты стоишь совсем рядом, как сейчас, и шепчешь прямо в кирпичи, тебя будет слышно на другой ее стороне.

      – Правда?

      – Клянусь. Моя любимая особенность всех местных зданий. Напоминает о говорящей стене в саду моей бабушки в Англии, волшебные штуки там – дело более привычное.

      Кади коснулась грубого кирпича ладонью.

      – Откуда ты это знаешь?

      Темные глаза Никоса сверкнули, на губах заиграла озорная усмешка.

      – Я знаю все.

      – А я думаю, что ты трепло.

      – Давай попробуем, сама увидишь. Все дело в математике и акустике; могу объяснить, если хочешь.

      – Не стоит, я все равно не пойму.

      – Поймешь, конечно, ты же сестра Эрика Арчера.

      Кади улыбнулась.

      – Но со скуки обзеваешься, так что лучше поверь в магию. А теперь постой здесь, – произнес Никос, удаляясь спиной вперед к другому концу арки. – Я прошепчу тебе тайное послание, ты – мне, а потом встретимся снова.

      – Ладно.

      Кади дождалась, пока он займет место на той стороне. Затем приложила ухо к арке. И отшатнулась: холод, исходящий от кирпича, обжег щеку, словно лед. Однако свист ветра действительно усилился, что разожгло в Кади любопытство. Она наклонилась второй раз и услышала просочившийся в ухо тихий голос:

      – Дабы грех породить, достаточно единственной ошибки.

      По спине Кади пробежали мурашки – и вовсе не от холода.

      Никос усмехнулся, глядя на нее. И, прижавшись ухом к арке, жестом показал, что теперь очередь Кади.

      Та повернулась лицом к стене и прикрыла рот ладонями, понимая, что теперь ее ход, хотя игрой все происходящее уже не казалось. Никос действительно сказал ту фразу? Означала ли она то, что Кади подумала?

      В голове крутилось столько вопросов, что Кади никак не могла придумать ответ.

      Спустя минуту Никос отстранился от арки, затем подошел.

      – Совсем тебя не услышал. А ты меня?

      Кади окинула нового друга подозрительным взглядом:

      – А что ты сказал?

      – Нет, давай-ка скажи, что услышала! В этом и все веселье, как играть в испорченный телефон. – Никос даже приподнялся на носки от восторга.

      – Ничего не вышло, просто скажи.

      Никос бросил взгляд через плечо и спокойно перевел его на Кади.

      – Я сказал, что профессор Хайнс – чмошник. Не лучшая моя фраза, но не думал, что так пролечу.

      – Прости. – Кади слабо улыбнулась. – Не услышала.

      – Тогда мне бы сошло с рук нечто куда хуже.

      Она снова всмотрелась в лицо Никоса:

      – Это шутка?

      – Конечно! Она прозвучала бы лучше, если бы все сработало, не знаю, что пошло не так. Что ты сказала?

      – Я сказала «привет», – соврала Кади.

      – Привет? Чертовски скучно! Я-то


Скачать книгу
Яндекс.Метрика