Отель желаний. Алина АркадиЧитать онлайн книгу.
избегать встреч с Лисом наедине за территорией отеля. Только здесь и только рабочие вопросы – ничего лишнего. С Марком Захаровичем мы часто ужинали вдвоём, болтая обо всём на свете, и я всегда чувствовала себя комфортно и спокойно. Воспринимала его как дальнего родственника, готового выслушать и помочь в случае необходимости, иногда помогая советом из собственного опыта пока ещё довольно короткой жизни.
В присутствии же Лиса всё моё существо вопит об опасности, напряжённо вслушиваясь в каждую нотку его низкого голоса и реагируя на каждый незначительный жест. Нужно абстрагироваться от эмоций, установив приемлемую дистанцию, и соприкасаться исключительно по рабочим вопросам. Всё. Решено. Только дела отеля – никакой личной информации.
Весь оставшийся день занимаюсь рабочими вопросами, перебирая документацию. Не нахожу некоторых соглашений, который сейчас мне необходимы, и вспоминаю, что кое-что из бумаг осталось в номере Марка Захаровича на его рабочем столе. Идти туда в отсутствие Кретова не решаюсь, не зная, как он отреагирует на мою вольность, но и просить его не желаю. Видимо, копия договора с Купером тоже в триста первом, а мне необходимо посмотреть дату окончания договорённостей с ним.
Оставляю эти вопросы на завтра, так и не встретившись с Лисом. Наверное, моя помощь и объяснения ему не нужны, и он вполне разберётся со всем сам, что радует в сложившейся ситуации. Уже собираюсь покинуть отель, накинув пальто, как дверь кабинета открывается и передо мной появляется Лис собственной персоной.
– Я могу попросить вас задержаться, Лана? В номере отца нашёл документы, назначение которых мне пока непонятно. Поможете?
– Да, – покорно соглашаюсь, но мысленно чертыхаюсь, что не ушла на три минуты раньше.
– Поднимемся в номер?
И вроде в его предложении нет ничего крамольного, но чувствую я себя, как горничные, которые иногда предлагают состоятельным клиентам «дополнительные услуги».
– Пойдёмте, – снимаю пальто и плетусь за Кретовым к лифту.
Глава 8
– Это что? – Лис кладёт передо мной бумагу.
– Договор на поставку текстиля.
– А это?
– Матрасы. Меняем каждые два-три года, в зависимости от степени изнашивания.
– Это?
– Тележки для сбора белья. А это, – кладу следующий договор, – тележки для горничных. – Лис смотрит вопросительно. – Это куда горничные складывают принадлежности для уборки номеров.
– А… Понял, – проводит ладонью по волосам, тяжело выдыхая. – Это что?
– Зеркала и аксессуары для ванной комнаты. Стабильно раз в месяц кто-то разбивает. А это, – предугадываю его вопрос, – мягкая и корпусная мебель. Она тоже недолговечна. И махровые изделия: полотенца, халаты, коврики, салфетки, – последний документ в стопке.
– Обалдеть! – Лис настолько ошарашен, что я готова рассмеяться от его неподдельной растерянности. – Вы всё это помните?
– Скажу больше – я знаю