Шоу драконов. Помощница. Зоя АнишкинаЧитать онлайн книгу.
на своего нового босса. Тот стоял с лицом цвета спелого торуза. Он был в бешенстве. Я сглотнула. Коул снова процедил сквозь зубы:
– Она у меня, но не находите ли вы, исполняющий обязанности градмена, что обсуждать все подобные моменты стоит в моем присутствии и с моим участием? Все же вери Овайо моя подчиненная уже два дня.
Феделия внезапно засмеялась. Этот звук колокольчиками рассыпался по комнате. Неожиданно, но мне даже понравился ее настрой. Она стала такой… такой раскрепощённой. Но это ощущение было немного обманчивым. Голос ее оставался твёрдым и уверенным:
– Вы отстали от жизни, вер Перей. Должно быть, ещё не в курсе, что Лонгер подал в отставку и меня назначили грандмэном Высокого цирка. Конечно же, все организационные и должностные вопросы мы будем решать вместе с вами. Но бытовые моменты-то вам зачем? Не желаете же вы поселить вери Овайо у себя в спальне?
Последнее предложение прозвучало как вызов, а мое лицо возмущённо вытянулось. Потому что, судя по хмурому лицу Коула, именно это он и планировал. Я запротестовала:
– Уж лучше в район сточных канав.
Казалось, что он сейчас готов меня придушить. Медленно и мучительно. Но внезапно выражение его глаз сменилось на другое, темное и обещающее мне не смерть в муках, а кое-что похлеще. Весь его вид говорил о том, что он обязательно ещё покажет мне, что в его кровати ночевать я останусь. И не раз.
Сглотнула и инстинктивно сдвинула ноги. Внизу живота стало томительно тепло. Реакция моего тела на этого мужчину меня решительно не устраивала. Я не хотела подобного!
Перей ответил, медленно растягивая слова:
– Если вы мне не угодите в качестве помощницы, то я вполне могу устроить вам ночевку в этом замечательном месте. Потом расскажете мне, понравилось ли вам там больше, чем в моей постели.
– Я не пробовала вашу постель и залезать в неё не собираюсь! Насколько мне известно, у помощников есть определенный круг обязанностей, и услуги интимного характера туда не входят!
– Только мне решать, что будет входить в круг ваших обязанностей! Мне показалось, что вы поняли то, что задавать глупые вопросы не стоит.
– А я и не задаю. Но идти на поводу у вашего звездейшества я не собираюсь! Выберите себе другую постельную грелку. Могу Рея одолжить на пару ночей.
– Кхм.
Мы резко обернулись на покашливание, донёсшееся из теледита. В пылу перепалки мы забыли, что у нас есть свидетели. Прямо возле аппарата развалился мой питомец, весело наблюдая за нашими разборками. Судя по алчному блеску в глазах, он был совершенно не против того, чтобы попортить тут мебель ещё парочку ночей.
Вери Феделия смотрела на нас насмешливо. Так по-матерински, что ли. Словно мы маленькие нашкодившие дети. Она покачала головой, усмехнулась и сказала:
– Вер Перей, остыньте. Я бы на вашем месте поучилась завоевывать женщин другими способами. Очевидно, вам давно не приходилось слышать отказов, разбаловала вас местная публика. А вам, вери Овайо, стоит быть более почтительной. Всё-таки перед