Танец саламандры. Александра НеяроваЧитать онлайн книгу.
Да неужели! Лишь куча вопросов теперь разрывало мою многострадальную голову!! Мне оставалось только дождаться утра. Утром заявится этот наглый ящер и уж тогда не отвертится, пока всё не пояснит!
Голова гудела. Я заводила глазами по узорчатым желтым обоям, сводчатому потолку, лепнине, огромной люстре. Старалась отвлечься от насущного. Время всё тикало и тикало. За своими думами не обратила внимания, что начало постепенно светлеть. И не заметила, как меня всё–таки сморил сон. Я так и уснула с фолиантом в руках.
Наверное, опасалась, что кто–то отберёт у меня призрачную надежду, скрывающуюся на страницах книги.
За окном светало, оживился и замок. Готовился к встрече с новым днём. Люди дома Тьер занялись своими обычными обязанностями. С улиц доносились рёв скота, выкрики погонщиков, скрип телег, лязг метала из кузниц и прочее.
Я проснулась поздно. Неспешно потянулась телом, затем убрав мешающие обзору волосы с лица, ещё раз сладко зевнула. Убранство незнакомой спальни бросилось в глаза, и я вымученно застонала. Откинулась обратно на подушки, осознав, что нахожусь вовсе не у себя дома и даже не в палатке пустыни. Кошмар продолжается…
На улице зазвенели детские крики.
Припомнив вчерашнюю показательную казнь, тут же вскочила и, путаясь в одеяле, бросилась к окну. В мыслях представляя, что опять наказывают детей. Сильно удивилась, увидев просто играющих во дворе детей возраста пяти–семи лет.
Четверо маленьких сорванца и девочка бегали по извилистым садовым дорожкам, меж цветастых кустов и фонтанов со статуями – играли в салки. Люди и чёрные саламандры спокойно занимались своими делами. Всё довольно мирно и обычно. Ничего не напоминало о вчерашнем наказании.
Но вдруг один мальчик резко остановился, сжался, обхватив голову руками, будто ему стало очень больно. Другие дети облепили его кругом и что–то спрашивали. Мальчишка громко закричал, закрутился, одежда на нём начала рваться, и… мальчик превратился в маленького саламандрика.
Вот так вот, взял и превратился!.. Появились чёрные ноги и хвост. Рост вытянулся!
Остальные четверо вместо того, чтобы испугаться и броситься врассыпную, наоборот, с радостными криками подбежали к новоиспеченному полуящеру. Дети принялись его ощупывать, как диковинку. Саламандр был явно не против такого внимания, даже шутя, пожурил людских детей.
Я посмотрела по сторонам. Взрослые тоже отвлеклись от своих дел и наблюдали. Хоть с такой высоты выражения их лиц я не видела, но благоприятную атмосферу чувствовала, как среди саламандр, так и среди людей. И я ничего уже не понимала. Окончательно запуталась.
– Просснуласссь?
О! Вот и виновник моих бед соизволил, наконец, явиться.
Обернулась. Принц ящеров застыл в дверях. Почему–то не проходил дальше, словно ожидал приглашения. Сегодня саламандр оделся в красную рубаху с капюшоном и штаны расшитые золотом. Ноги остались босы. И не «светил» своими достоинствами, как вчера!
Я планировала закидать его вопросами, как