Когда зацветет терновник. Мара ВересеньЧитать онлайн книгу.
для тиэнле возраста весны (до 200 лет) за пределами Земель, назначается главой дома. Формально, ката подчинялся наследнику, но мог в любой момент что-либо запретить или назначить наказание.
29
Ан’ха́лте – приближенный (ане́ – рядом, халт – соратник, помощник).
30
Ка́льти – олененок.
31
Скааш – традиционное оружие элфие, тонкий чуть изогнутый меч с полутораручной рукоятью и небольшой гардой, длина клинка 80 см, носится в ножнах на спине рукоятью вниз, бывают парными.
32
Ройн – латная перчатка с «когтями», элемент доспеха Стража.
33
Первое совершеннолетие – 100 лет, второе – 300 лет, взрослым элфие считается в 600 лет, до этого времени вся ответственность за действия и поступки ложится на родителей и наставников.
34
Эйт’селе́йн – случай, неожиданность.
35
Ра́йвеллин – умиротворение.
36
Илленвел’тиэнле’ири тен’Тьерт – Илленвел, страший наследник дома Тёрн; тиэнле – наследник (от тиэн – сияние), ири – старший (не путать с ириэ – старый), тьерт – тёрн, терновник.
37
Каалленсиаль’тиэн тен’Айви – Кааленсиаль Сияющая (здесь – титул) из дома Плюща.
38
Вторая жена Светоча не имеет права на титул.
39
Тан аэ́риен – прерванная смерть (тан – разрыв, аэ́риен – уход, смерть).
40
Элефи́ – дитя, ребенок.
41
Тан каан – дословно прерванное время, конец, считается просторечным и используется как ругательство.
42
Здесь и далее стихи автора.
43
А́ста ин ха́шши – ругательство в значении «застать врвсплох»
44
Сечень – февраль.
45
Эйсти’мелн – поток воды, река.
46
Пядь – древнерусская мера длины изначально равная расстоянию между концами растянутых пальцев руки – большого и указательного, примерно 17,8 см
47
Скае́ аше́; скае – брат, близкий по крови родственник-мужчина, аше – младший.
48
Ллоэй эре’ти – дословно мое неизбежное наказание; ллоэй – судьба, эре – кара, ти – частица со значением принадлежности.
49
Тен’инне – лишенный рода, изгнанник; виновный в преступлении против рода, осознанном убийстве сородича (исключая долг крови – узаконенную месть), совершивший насилие над женщиной.
50
Хиланлен тен’Айви – Хиланлен из дома Плюща.
51
Рассветный Страж – Хиланлен, хилан – рассвет, иллен – страж, хранитель.
52
Тьейш – дословно маленькая заноза; тье – шип, айше – маленький.
53
Кайтвиен – дословно первое слово; к�