Опасная связь. Катрин ГертьеЧитать онлайн книгу.
и я счастлива встрече! – защебетала я, вновь подступая к парню. – Мне просто жизненно необходима твоя помощь!
– Всегда готов… – тут же встрепенувшись и героически выгнув грудь колесом, собранно произнес Саймон, глядя на меня своими большими серыми немного впалыми глазами. – А что случилось?
– Ты не представляешь, – тяжело вздохнув, прошептала я, мысленно быстро прокручивая в голове и решая, сообщить другу правду или же немного приврать. Времени оставалось катастрофически мало, петлять и искать нужную информацию не было возможности. А парень хорошо ориентировался, знал где и что расположено. И я решилась… – Я совсем скоро выхожу замуж.
Получилось отчаянно, но парень определенно воспринял информацию по-своему.
– Пришла попрощаться? – тут же приосанившись, огорченно поинтересовался он, отводя глаза.
– Вовсе нет, – быстро добавила я, хватая парня за руку. – Я не желаю этой свадьбы и мне нужен материал об обрядах, которые подскажут как ее избежать.
Немного отшатнувшись и окинув меня с головы до ног странным взглядом, Бёрз замер, словно прислушиваясь к чему-то. Через мгновение его щеки покрыл густой румянец. Он стыдливо отвел глаза, потоптавшись на месте, как-то порывисто выглянул в проход между стеллажами, потом так же быстро в другой.
– Гхм… – смущенно кашлянул Саймон, возвращаясь ко мне. И уже было открыл рот, чтобы сказать мне что-то очень важное, как вдруг, поперхнулся и снова покраснел.
Мне не оставалось ничего, кроме как удивленно наблюдать за сменой эмоций на его лице и хлопать глазами. Да что такого он знает, но не может мне сказать? Нетерпение уже едва удавалось сдерживать. Я начала нервно заламывать пальцы, пока Бёрз боролся с собой и нахлынувшими эмоциями.
– Саймон, миленький, помоги! У меня совсем нет времени! – наконец не удержавшись, жалобно воскликнула я. – Мне больше некого об этом просить! А ты так много читаешь и наверняка ведь знаешь!.. Есть в нашей библиотеке что-нибудь об обрядах?
Вновь странно взглянув на меня, Бёрз кивнул, по-прежнему с ярко-красным даже в тусклом свете лицом, он схватил меня за руку и потащил вглубь помещения. Мы быстро пробирались между рядами, я едва поспевала за ним. И вот парень резко остановился, мне чудом удалось притормозить, чтобы не влетела в его спину. Саймон наклонился, пробежал взглядом по нижней полке, выудил с нее неприметную и совершенно невзрачную пухлую книжицу, на обложке которой я прочла надпись «История и описания брачных ритуалов и обрядов».
Он немного сконфуженно протянул ее мне, и не глядя в глаза, произнес:
– Вот то, что нужно. Прочти и подумай, быть может, ты не захочешь… – пробормотав это, Бёрз скривился, а потом, судорожно сглотнув, добавил. – Но, если решишься, я готов тебе помочь.
А затем, буквально впихнув книгу мне в руки, быстро ретировался. Я еще с минуту стояла в темном проходе между стеллажами, недоуменно глядя на нее, не решаясь открыть, и размышляя, что же такого написано в столь полезном