Плата за блаженство. Кейтлин КрюсЧитать онлайн книгу.
за Алессандро красноречиво рассказывало его лицо, разукрашенное ссадинами и синяками. Да, не самые приятные факты из жизни генерального директора…
Его голова все еще пухла после обвинительных вопросов папарацци, встретивших его и брата около дома в Палермо. Санто привез Алессандро на работу вместе с остатками похмелья, головной болью и другими переживаниями. Впрочем, Алессандро был намерен их игнорировать.
«Вы знали, что ваша невеста изменяет вам с кузеном?»
«Как ваша семья переживет очередной скандал?» «Как на это отреагируют ваши акционеры?»
О да, он хотел поскорее забыть обо всем! Потому что было невозможно предсказать эффект, который произведет на общественность этот грязный скандал с его невестой и кузеном. И как вообще ему удастся отмыться от этого?..
И теперь здесь он встретил Элену…
Ее голубые глаза, загорелая кожа, обласканная сицилийским солнцем… Светлые волосы, текущие водопадом по спине и плечам в первую встречу, сегодня были забраны в высокий хвост. А изящное, тонкое, легкое тело – фигура, которую невозможно было скрыть даже под нелепой формой горничной. Он вспомнил, как был поражен, когда впервые увидел ее на том балу. Элена надела тогда платье с открытыми плечами и спиной. Ее шелковистая кожа была так близко…
Во рту сразу пересохло, голова пошла кругом при одном воспоминании.
Бал в Риме… Алессандро не помнил ничего из того вечера – ни кто организовывал благотворительное мероприятие, ни почему он должен был там присутствовать. Вся вселенная для него сосредоточилась лишь в Элене.
– Берегись, – усмехнулся Санто, когда она оказалась в двух шагах от них, в компании представителей европейской элиты. – Ты разве не знаешь, кто она?
– Моя, – пробормотал Алессандро, не в силах отвести взгляд.
И девушка обернулась, словно почувствовала: кто-то смотрит на нее.
Их глаза встретились…
Алессандро словно ударили в солнечное сплетение. Как удар током…
Она должна стать его женщиной!
Алессандро уже не сомневался в этом. Даже если он согласился со своим дедом, основателем их империи, – его брак будет деловой сделкой. Но с данной минуты его это больше не волновало. Да и с самого начала тот брак был ни к чему. Ни он, ни его невеста не стремились к столь сомнительному союзу. Но это… Это было чем-то иным.
Тогда же Алессандро увидел мужчину, стоявшего рядом с ней. Его рука по-хозяйски обнимала ее за талию.
Никколо Фалко. Несколько лет назад в Неаполе семья Фалко доставила его деду немало неприятностей. Никколо, мнивший себя толковым бизнесменом, на деле был преступником. Алессандро презирал его, даже ненавидел.
Как такая женщина могла иметь что-то общее с подонком Ником?
– Слухи ходят, к ней прилагаются какие-то нетронутые земли на севере, на побережье Лацио, – негромко продолжал Санто, не замечая, какая вой на разыгралась в душе у Алессандро. – Также поговаривают, ее отец нездоров. Никколо уверен – он сорвал большой куш. Роман с красавицей, предстоящий брак, земли в приданое.