Любовная связь напоказ. Люси КингЧитать онлайн книгу.
на сей раз все пошло не как обычно. Женщина и бровью не повела, и он слегка растерялся.
– Я не хотела бы выглядеть невоспитанной, – смущенно промолвила она. – Но твое имя, видимо, должно мне что-то сказать?
– А разве нет?
Она тряхнула головой:
– Боюсь, что нет. Меня долго не интересовало ничто, кроме моей работы, поэтому, если ты не мелькал на страницах «Сигнификанса», то, скорее всего, мой радар тебя бы не засек. Извини, – пожала плечами она.
– «Сигнификанса»?
– Это журнал о статистике и базах данных. Захватывающее чтение, если ты этим занимаешься, и скука смертная – если нет.
– А ты – да?
Она кивнула:
– Есть грех. Я – статистик. Возвращаясь к нашим делам… Боюсь, ты мой поцелуй превратно понял.
Да и неудивительно. Он испытал настоящий шок. Хотя сейчас, когда ее взгляд упал на его рот и на мгновение на нем задержался, казалось, он через долю секунды прижмет ее к себе и поцелует так, что превратно понять его будет невозможно.
Дан подавил этот импульс и сунул руки в карманы джинсов, чтобы собраться с мыслями и что-то придумать.
– Так почему же ты ко мне бросилась? – Он был удивлен и ждал ее ответа с куда большим интересом, чем можно было предположить.
Она повернула голову, встретилась с ним взглядом и слегка вздрогнула:
– Ох… Ну-у… Это часть моего плана.
– Какого плана?
– Он созрел пятью минутами раньше. – Она вздохнула. – Все получилось спонтанно. Это все моя поспешность и бестолковость. Сейчас-то ясно, что план был нелепый.
– Но моя персона в нем была задействована?
– Я надеялась.
– Каким образом?
Ее глаза снова потемнели, и он увидел в них тот же панический страх, что и немного раньше.
– Я впуталась в одну историю и нуждалась в твоей помощи.
Внезапно ее голос задрожал, тело напряглось. Дан стоял не двигаясь. Внутренний голос приказывал ему немедленно бежать от нее подальше, потому что он ошибся в своих предположениях, а с женщинами в растрепанных чувствах лучше дела не иметь, как бы они ни были привлекательны, и он все равно не в силах помочь, а если его мнение о происходящем в корне поменяется, ни к чему хорошему это не приведет.
Но хотя его подмывало убраться восвояси от возможной опасности, что-то не давало ему произнести последнее прости и мешало сделать первый шаг в сторону. Он стоял как вкопанный, сам этого побаиваясь, обеспокоенный излучаемым ею непонятным ему отчаянием. Но не могут же, в самом деле, ему быть интересны ее россказни!
– Что за история? – пробурчал он, не в силах выдержать повисшее молчание.
– Видишь ту компанию женщин? – Она улыбнулась и слегка махнула рукой в их сторону.
Он вздрогнул, когда одна из них хохотнула.
– Их ни с кем не спутаешь.
– Знаю.
– Что за тусовка?
– Встреча бывших одноклассниц.
– И это весело? –