Анжелика и принц. Салма КалькЧитать онлайн книгу.
продолжал расспрашивать кузен. – Кто-то из вас?
– Боюсь, никто из нас двоих не нашёл в себе достаточно смирения для такого непростого дела. Всех спасает Орельен.
– Точно, Орельен! И как? Делает успехи?
– Надеюсь на это, – Анри поднялся, вышел в коридор и попросил найти госпожу Антуанетту, одна из комнатных девушек нашла её и привела. – Где госпожа Анжелика?
– Вероятно, на магическом уроке, – пожала плечами госпожа Антуанетта. – Должна быть там, – и глянула на девушку.
– Госпожа Анжелика вместе с её высочеством и господином Орельеном пошли на пруд, лягушек заколдовывать, – с готовностью сообщила девица. – И ещё Жакетта с ними тоже пошла.
– Что-что делать? – поинтересовался из-за спины Лионель.
– Ты же слышал – лягушек заколдовывать, – вздохнул Анри.
– Чтобы громче квакали, – хохотал сзади Жан-Филипп.
– Правильно ли я понимаю, что моя матушка тоже занялась этим достойным делом? – улыбнулся Лионель.
– Очевидно, так. Она принимает участие в обучении госпожи Анжелики.
– Пойдёмте же, посмотрим на это. Очень хочу увидеть, как она заколдовывает лягушек. Я и не подозревал, что моей матушке это может быть интересно, – улыбался Лионель.
Анри представил Лионеля Антуанетте, и они все вместе направились прочь из замка, через парк на твёрдой земле к той части озера, где берег был слегка заболочен, возле него росли кувшинки и вправду водились лягушки. Громкие крики непонятного содержания были слышны уже на подходе к берегу, а когда они выбрались по тропинке на открытое место, то взорам их предстало нечто.
По колено в воде стояли Орельен и Анжелика. Оба являли собой абсолютно неподобающее зрелище – на нём из одежды наблюдались только штаны, а госпожа невеста хоть и была одета, но её юбки оказались подвязаны выше колен, открывая всем любопытным взорам прелестные стройные ноги, а рукава сорочки – завёрнуты выше локтей. Кучка одежды Орельена и кучка одежды Анжелики – чулки, башмаки, рукава, чепец с вуалью – лежали на берегу. Эти двое ненормальных держали на высоте пары человеческих ростов водяной шар размером с половину коня. Шар вращался в потоках воздуха, из него время от времени что-то плюхалось в воду, наверное – пресловутые лягушки.
За спиной тихо ахнула Антуанетта.
– Эй, фильтруй лягушек, дурак, не дай бог подохнут! – азартно кричала Анжелика. – Живые ведь, жалко!
– Сама фильтруй, я эту холеру еле удерживаю! – кричал в ответ Орельен.
По берегу бегала Жакетта, тоже босая и с подоткнутыми юбками, махала руками и что-то им говорила.
Тётушка Катрин, ради разнообразия – одетая, стояла на сухой твёрдой земле и смеялась.
– Сила господня, – только и смог выдохнуть Лионель. – И которая из них – дочка Флориана де Безье? Неужели вот эта милая блондинка?
– О нет, – покачал головой Анри. – Как раз не она.
– Ух, так это потрясающая красавица в воде?
Где-то сзади хмыкнул Жан-Филипп.
– Лионель, – тётушка увидела сына и разулыбалась.
– Ух