Ты мое искупление. Виктория ЛайонессЧитать онлайн книгу.
была оформлена в темно-синих тонах со столешницами, также сделанными из дерева.
Складывалось впечатление, что над интерьером поработал дизайнер, ведь все было сделано очень стильно и со вкусом.
Услышав шорох в дальней части помещения, расположенной впереди, отделенной высокой перегородкой из матового стекла, я уже хотела обратиться к тому, кто за ней находился. Но не успела я что-либо сказать, как из-за нее вышел молодой мужчина и направился ко мне.
И все бы ничего, если бы не его внешний вид, от которого у меня непроизвольно перехватило дыхание.
Он был раздет до пояса, а на бедрах, как мне показалось, слишком низко свисали свободные джинсы и была видна резинка белых боксеров.
Его рост был достаточно высоким, как я могла судить, ведь я сейчас была на высокой шпильке. И по мере того, как он приближался ко мне, я понимала, что мне придется поднять голову, чтобы посмотреть ему в глаза. Стройное и подтянутое тело обрамляли широкие плечи. Взгляд приковывали красивые мышцы груди и пресса.
На его плече висело полотенце, о которое он вытирал руки, испачканные в краске, когда подошел ко мне.
Слишком близко, как мне показалось…
И в тот момент, когда он остановился, я не сразу смогла, что-либо сказать, обратив внимание на его черты. Густые, слегка вьющиеся, карамельного цвета волосы, аккуратные брови, прямой нос и мужественный подбородок с примерно двухнедельной щетиной.
Но не это произвело на меня самое большое впечатление, а его темно-карие глаза, которые были практически черные.
Я уже видела похожий цвет глаз когда-то и запомнила его на всю жизнь…
В голове, вдруг начали появляться картинки, которые давно были похоронены в моей памяти, но видимо недостаточно глубоко.
– С вами все в порядке? – вывел меня из задумчивости, взволнованный приятный мужской голос.
И чуть лучше присмотревшись к нему, я увидела существенное различие. Ведь те глаза всегда отдавали пронизывающим душу холодом, а в этих чувствовалась теплота и жизненная энергия.
Мне пришлось проморгаться и слегка потрясти головой, чтобы отогнать от себя непрошеные мысли.
– Да…простите…Меня, зовут Шелли Уилкинсон! – ответила я и протянула ему руку. – Бэт…моя тетя, сказала, что вам нужна помощь по организации выставки.
– Рафаэль Эванс, – ответил он, сжав мою руку, и я почувствовала его крепкое рукопожатие. – Спасибо, что приехали Шелли. Простите, что я в таком виде перед вами. Немного заработался и не посмотрел на время, – не отпуская моей руки, продолжил он, внимательно посмотрев на меня.
Я подумала, о том, как это иронично, что такое же имя имеет прославленный художник, творчество которого я очень любила и хорошо знала. Казалось, будто бы его родители этим именем сразу определили его судьбу.
И мне, кажется, оно ему очень подходило.
И почему тетя не предупредила, кого я увижу перед собой?
Я представляла себе совершенно другого человека, какого-нибудь невысокого роста