Провинциалка, или Брачный Контракт. Оксана ГринбергаЧитать онлайн книгу.
на первом этаже для серьезного, не терпящего отлагательств разговора.
– Вообще-то, о таких вещах нужно говорить наедине, – вздохнула Тесса, – но я не сомневаюсь в том, что Таггери постарался и сделал произошедшее достоянием общественности. Ему нужно сегодня же объявить о нашей помолвке, поэтому он не стал терять времени зря.
Я кивнула, а Дженни сочувственно обняла Тессу, после чего мы втроем отправились вниз.
Правда, кузину в библиотеку не пустили, заявив, что подобные разговоры не для ушей юных девиц. Мне тоже попытались преградить дорогу – кто я вообще такая?! – но Тесса вцепилась в мою руку, заявив, что я – ее лучшая подруга, и без меня она никуда не пойдет.
И меня пришлось пропустить.
Тетя Доротея, поджидавшая нас возле двери в библиотеку – строгая, с посеревшим лицом, – окинула меня внимательным взглядом. Наверное, гадала, каким образом за столь короткое время мне удалось стать лучшей подругой ее двоюродной племянницы.
Той самой, которая попала в беду и кого я собиралась вытащить из серьезных неприятностей. Потому что, как по мне, что может быть хуже постылого брака без любви – причем на всю жизнь, потому что разводы в этом мире не практиковали, считая их неугодным Богам делом?
Я не знала и не думала, что Тессе стоит проверять это на личном опыте.
Странным образом, даже за столь короткое время нашего знакомства я успела проникнуться к этой девушке симпатией и уважением. Быть может, потому что в конце концов Тесса собралась и перестала сетовать на судьбу, готовая держать ее удары?
Вот и сейчас, гордо вскинув голову, Тесса вместе со мной проследовала под молчаливым взглядом тети Доротеи в библиотеку. Вид у леди Доннет был таким, словно она уверенно шла на собственную казнь.
…Внутри нас ждали четверо.
Злющий Натан Доннет нервно расхаживал из угла в угол, время от времени бросая резкие взгляды в сторону лорда Таггери, с понурым видом победителя застывшего в углу.
Нет, следов побоев на его лощеном лице я так и не заметила. Наоборот, Интар Таггери выглядел еще более лощеным, чем раньше; даже волосы расчесал, и они темными блестящими волнами спадали на плечи его несомненно дорогого камзола.
Подумала: все же зря, что его не стали бить; на месте лорда Доннета я бы немного… попинала этого лордика, чтобы стереть самодовольную ухмылку с его лица!
К тому же в библиотеке на правах хозяина присутствовал успевший протрезветь дядя Катберт, постоянно восклицавший, как же ему жаль, что подобный скандал произошел именно в его доме.
Еще в дальнем конце библиотеки я заметила безупречного и… безразличного к происходящему Кристиана Кроули, герцога Эрволда, которому, похоже, пришлось играть роль мирового судьи в столь деликатном деле.
Герцог окинул нас с Тессой равнодушным взглядом, после чего, взяв с полки книгу, устроился с ней в кресле. Закинув ногу на ногу, принялся переворачивать страницы, словно его нисколько не интересовало несчастье, произошедшее с леди Доннет.
Мне даже показалось,