Маленькая пекарня у моря. Дженни Т. КолганЧитать онлайн книгу.
Ближайшее к ним называлось «Трохил».
– Мы уже решили, что книги падают к нам прямо с небес. Верно, парни? Этакая читальня на берегу моря.
Полли попыталась взять себя в руки, чтобы не выглядеть в их глазах какой-то плаксой.
– Это… это очень хорошая книжка.
Мужчина бросил взгляд на «Алису в Стране чудес».
– Ну сам-то я… Мне больше нравятся книжки про войну.
– Про войны в целом? – с интересом спросила Полли. – Или про какую-то конкретную?
– Ну… пожалуй что, про любую войну.
– Держите, – неожиданно для себя самой сказала девушка, протягивая незнакомцу книгу. То, что еще пару минут назад казалось ей таким бесценным, обрело – в силу своего чудесного спасения – совершенно новое качество. – Почитайте, – предложила она, – а вдруг понравится? Правда, про войну тут ничего нет, но зато есть про шахматы, – добавила она с некоторым сомнением.
– Хорошая мысль, – задумчиво произнес мужчина, – а то ночи на море тянутся так долго. – Он кивнул в сторону лодки.
– Я и не знала, что рыбу ловят по ночам!
Другие парни, внимательно слушавшие их разговор, дружно рассмеялись.
– Скажу вам по секрету, – подмигнул ей собеседник, – нам нравится ловить рыбу, когда она спит.
– Вы серьезно? – На мгновение Полли забыла о своих несчастьях.
Рыбак улыбнулся:
– А у вас, значит, такой обычай – бродить по окрестностям и разбрасываться книжками?
– Э-э-э, нет. – Полли снова покраснела. – Я только что переехала сюда.
– А с какой стати вы вдруг переехали сюда? – поинтересовался самый младший из группы, розовощекий парнишка.
Но старший – видимо, их капитан – шикнул на него.
– Что ж, добро пожаловать в Маунт-Полберн! – Взгляд его упал на кучу коробок. – Хотите сказать… хотите сказать, что перебираетесь в развалюху миссис Мэнс?
– Это вы про дом на углу? – уточнила Полли.
– Ну да. – Капитан посмотрел на ее новое жилье с некоторым сомнением.
– Там водятся призраки, – сообщил ей розовощекий парень.
– Не будь идиотом, – осадил его мужчина с бородкой.
– Я не верю в подобные вещи, – сухо объявила Полли.
– Вот и хорошо, – заключил капитан. – Значит, вам ничего не грозит. Призраки не приходят к тому, кто в них не верит. Кстати, будем знакомы: меня зовут Тарни.
– Полли. – Она решительно вытерла глаза.
– Что ж, спасибо за книжку. – Тарни снова взглянул на фургон, в задней части которого виднелся диван. – Можем мы сделать для вас что-нибудь взамен?
– Нет-нет, спасибо, – быстро ответила девушка.
– Собираетесь тащить диван в одиночку?
– Ах это… ну, я… мне…
– А ну-ка, ребята, – кивнул остальным капитан.
Поднапрягшись, мужчины вытащили диван из фургона, после чего, пыхтя и переругиваясь, отволокли его наверх вместе с кроватью.
Тарни только присвистнул, окинув взглядом большую комнату.
– И вот здесь вы собираетесь