Big in Japan. Gokudo YakudzakiЧитать онлайн книгу.
– сан, что-то хотел сказать, но отвёл взгляд.
– До встречи, дедушка Рэн, – я взяла рюкзак, и направилась к выходу.
– Отец, почему ты так хмуришься? Это же твоя родная внучка.
Я остановилась и немного подслушала.
– Цуруги, я всё понимаю, ты был молод, эта девушка забила тебе голову, ты влюбился. Она намеренно забеременела от тебя. Пришла в наш дом.., – его речь прервал Цуруги.
– Она любила меня, а я её. Она не использовала меня, если ты считаешь её плохой, то ты ошибаешься, отец.
– Этот ребёнок! Она хотела остановить тебя им!
– Подожди, ты знал о том, что она беременна? Ты выгнал её?
– Я?!
– Ты сам сказал, что она приходила к нам домой.
– Да, я выгнал эту проходимку. Если бы не я, она бы обманула тебя. У неё всё было запланировано. Эта нелепая беременность входила в план. Она хотела лишить тебя наследства. Я думал, она пришла шантажировать меня ребёнком, я дал ей денег на аборт. Но эта авантюристка, не взяла и уехала в свою страну! Она бросила тебя! Если бы она любила тебя, она бы поступила по – другому.
– Ты 18 лет знал, где она живёт и, то, что у неё есть ребёнок?
– Да, но насчёт ребёнка, я не был уверен, что он от тебя.
= И ты молчал?
– Я хотел, чтобы ты забыл её и нашёл подходящую невесту для себя.
– Знаешь, что!
– Ну, что?! Что я сделал не так?! Опять я виноват? Снова плохой отец для тебя?! Я хотел избавить тебя от неё, хотел, чтобы ты был счастлив! Что я сделал не так?!
– Отец, ты всё сделал правильно. Правильно и удобно для себя. Ты своими руками разрушил моё счастье.
И сейчас, ты снова пытаешься лишить меня дорогого. Неужели, ты до сих пор не понял, что Айко, это твоя единственная внучка?!
Если бы не твоё упорство и желчь, "она" бы жила с нами, и у Айко была бы мать!
Ты угробил мою жизнь, а теперь страдает Айко. Если, я узнаю, что это ты
причастен к исчезновению…
– И что ты сделаешь? Убьёшь родного отца, из-за какой-то девки?
– "Она" не девка! Не смей так о ней говорить!
– Господи! Ты до сих пор её любишь?!
– В отличие от тебя, я умею это делать.
Ты никогда не любил по настоящему, ни меня, ни свою жену! Тебя заботят свои чувства и желания, на других ты не обращаешь внимания.
В их диалоге повисла пауза, сквозь тишину, я услышала, как Рэн – сан, сделал глоток воды.
Казуро взял меня за плечо, я вздрогнула.
– Поехали, в школу опоздаешь. Пусть они тут поругаются, – он снова улыбнулся.
От его выражения лица, мне становилось спокойней в душе.
– Куда вы уезжаете с Цуруги?
Я посмотрела на Казуро, перед выходом из машины.
– По делам.
– Это опасно для здоровья?
– Любая встреча с кем-то может оказаться дорогой на тот свет.
– Что это за жизнь? Жить и не знать, откуда придёт смерть?
– Каждый день, мы проходим шаги к смерти. Кто-то умирает на полпути, кто-то в конце. Невозможно знать, когда тебе прилетит пуля в висок или придёт смертельная болезнь. Верно?
– Верно, но