Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 13. Ричард ГрантЧитать онлайн книгу.
+ подлежащее + основной глагол без частички to + …
Повторим ещё раз.
Must you leave tomorrow morning?
2452. Ты учишься действительно усердно. – You study really hard.
Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.
Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …
Повторим ещё раз.
You study really hard.
2453. Что она ищет? (Действие происходит в момент речи.) – What is she looking for?
Это вопросительное предложение в Present Continuous Tense.
(Вопросительное слово) + to be (am/is/are) + подлежащее + основной глагол с окончанием -ing + …
Подробно это время рассмотрено в примере №2404.
Look for – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как искать.
Повторим ещё раз.
What is she looking for?
2454. Скажи мне, где они живут? – Tell me where they live!
Это предложение в повелительном наклонении.
Повелительное предложение начинается с глагола без частички to.
Повелительные предложения не имеют подлежащего, но из ситуации общения понятно, кому адресуется высказывание. Адресатом может быть один человек или группа людей.
Если после какой-либо фразы в начале предложения, следует вопросительное слово, то используется прямой порядок слов. Нельзя сказать Tell me where do they live!
Повторим ещё раз.
Tell me where they live!
2455. В чем они его обвиняют? – What do they accuse him of?
Это вопросительное предложение в простом настоящем времени.
(Вопросительное слово) + do или does + подлежащее + основной глагол + …
Accuse of – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как винить, обвинять, упрекать в чем-либо.
Повторим ещё раз.
What do they accuse him of?
2456. Он не может помочь мне, не так ли? – He can't help us, can he?
Это предложение иллюстрирует правило образования разделительного вопроса с модальным глаголом can.
Разделительные вопросы состоят из двух частей. Первая часть предложения – утвердительная или отрицательная, вторая – "хвостик" – короткий общий вопрос. Части разделительного вопроса отделяются запятой. На русский язык "хвостик" вопроса переводится как не так ли?, так ведь?, разве не так?.
Если первая часть вопроса утвердительная, то "хвостик" будет отрицательным. Если же основная часть отрицательная, то "хвостик" будет положительным.
Так как в первой части предложения стоит can't, то во второй части – can.
Повторим ещё раз.
He can't help us, can he?
2457. Если бы я был бы богатым, я постарался бы не быть надменным. – If I were rich, I would try not to be arrogant.
Это пример предложения в условном наклонении второго типа.
If + предложение в простом прошедшем времени → подлежащее + would + смысловой глагол без частицы to + …
Обратите внимание, что несмотря на использование простого прошедшего времени, речь идет не о прошлом, а о гипотетическом настоящем или будущем.
Обратите внимание, что после третьего лица единственного числа he, she, it, а также после местоимения I используется were. В разговорной речи можно употреблять was.
Второй