Слепая совесть. Нидейла НэльтеЧитать онлайн книгу.
быть, и боязно, и интересно, словно в бездну проваливаюсь.
– Куда же вы? – останавливает Алекр, слегка коснувшись. Кожа горит от прикосновения, ощущаю себя совсем глупой. Даже не предполагала, что общение с ними так… волнующе.
– Я не должна здесь находиться… – бормочу, Тересию вспоминаю.
– Можно проводить вас?
Ох, как же это непривычно, переживательно! Меня! Проводит! Такой красивый! Как его вообще сюда занесло?!
Кажется, вслух недоумеваю, а он смеется так светло, искренне:
– Да вот, случайно забрел, – говорит.
– А вы… эээ… из свиты императора? – спрашиваю, вдруг становясь косноязычной.
Алекр кивает, как-то незаметно пристраивается рядом, начинает рассказывать о поездке, расспрашивать. И так увлеченно слушает – зачем-то выкладываю ему и о мадам Джанс, и о Тересии, и, конечно, о своей заветной мечте – покататься на машине. Или даже на корабле!
Кажется, чуть ли не впервые в жизни рядом человек, который не осуждает мои порывы и словно понимает!
У дороги спохватываюсь, робею.
– Так я пойду, – говорю несмело.
– Когда еще увидимся? – улыбается лучезарно, и эти ямочки… Может, зря Тересия боится? Может, не так и ужасно у них там?
– Меня вряд ли выпустят… – бормочу, все же мужчинами Айо часто нас в детстве пугали. Мол, будете плохо себя вести – заберут в жены.
Ох, как же он на меня смотрит, все колотится внутри, берет руку, подносит к губам, прямо как высшей леди… Прощаюсь сбивчиво, спешу домой, оглядываюсь зачем-то. Не знаю, хочу ли, чтобы за мной пошел, или не хочу… И страшно, и сладко так внутри…
Дарсаль
– А она ничего, Дарсаль, – хмыкает повелитель, когда бесшумно приближаюсь сзади. – Неопытна слишком, но это нам на руку, легче будет лепить. Так что скажешь, берем?
– Она подходит вам, мой повелитель.
– Уследишь?
– Конечно, мой повелитель.
– Валтия подучит, может, еще и неплохую императрицу получим. Устроим контрольную встречу, нужно будет вас познакомить. Надеюсь, она хоть в обморок от тебя не грохнется.
Иллариандр посмеивается, довольный собственной шуткой, да и встречей, похоже. А мне его слова неприятно чиркают по сердцу, наверное, в глубине души надеялся, что она ему не подойдет. Осознаю: тогда, скорее всего, никогда больше ее не увидел бы. И все равно.
Появляются охранники, незримо следившие за прогулкой своего господина, а сколько остается следить – даже мне непросто сосчитать, хотя знаю каждого.
– Свободны, Дарсаль, – радует повелитель, хлопает рукой по плечу. Единственный, от кого могу стерпеть подобный жест. Улыбаюсь. Надеюсь, моей службой довольны. – Всё, сегодня больше никаких императриц! Сегодня только услужливые и всему обученные служанки! Ты тоже отдохни, Дарсаль. И остальных отзови пока.
– С удовольствием, мой господин, – склоняю голову по этикету. Иллариандр идет вперед, слегка отстаю, ожидаю. Если оглянется – это знак догнать, если же нет – уйти и не мешать под ногами. Всматриваюсь в следы его ауры,