Песнь жар-птицы. Живиль БогунЧитать онлайн книгу.
своему рыжему бродяге скажи, чтобы в мой сад больше не лазил! Ещё раз увижу…
И тут Эмилия проснулась.
Приподнявшись на локте, Теренс тревожно смотрел на неё. А в ногах сидел Барбос, и его рыжая шерсть стояла дыбом. Едва Эмилия шевельнулась, кот спрыгнул с постели и сиганул в открытую форточку.
– Ты где была? – вздохнув с видимым облегчением, спросил Теренс. – Я уже хотел тебя будить, но кот не дал.
– И хорошо, что не разбудил, – Эмилия положила голову мужу на плечо. – Я была в Заколдованном Саду…
– Час от часу не легче, – буркнул он. – Тебе своего сада мало?
– Я не шучу.
– Извини, я просто испугался за тебя, – Теренс поцеловал её в макушку. – Продолжай.
– Это был сад из одной старой сказки… У моей бабушки была целая коробка диафильмов, знаешь, это такие…
– Знаю.
– Все нормальные дети перед сном смотрели мультики, а мы с сестрой просили бабушку показать диафильмы. Она вешала на шкаф белую простыню, выключала свет, и появлялись картинки, а внизу – текст. Сначала бабушка нам его читала вслух, а повзрослев, мы с Лией читали сами, по очереди. Мой любимый диафильм был, знаешь, какой? «Сказка про Ивана-царевича и Жар-птицу». Так вот, сегодня во сне я была в саду этой самой Жар-птицы и даже с ней разговаривала!
– И почему меня это не удивляет? – снова вздохнул Теренс.
– Погоди, я ещё не всё рассказала! – Эмилия приподнялась и посмотрела мужу в лицо. В её голосе не осталось ни мечтательной, ни шутливой интонации. – У этой Жар-птицы было девичье лицо – в точности такое! – и она показала на портрет, который всё ещё стоял на тумбочке, прислонённый к настольной лампе.
Теренс с минуту молчал, обдумывая услышанное.
– Это была Элинор? – наконец проговорил он.
– Нет, – уверенно сказала Эмилия. – Хотя я в первое мгновенье тоже подумала, что она. Но Жар-птица сказала, что Элинор сейчас дома, что дом выбрала сама и назвала её «своей девочкой» …
– Это всё?
– Она выгнала меня вон за дерзость и велела больше на глаза не показываться.
– Совсем не сказочный конец, ты не находишь? – хмыкнул Теренс.
– А ещё велела передать тому, кто ищет Эль, чтобы больше не искал, а Барбосу – чтобы больше в её сад не лазил!
– И ты передашь? – в карих глазах Теренса читалось искреннее любопытство.
– А зачем? – пожала плечами Эмилия. – Они всё равно поступают, как хотят – что Вик, что кот…
Позже, уже спустившись на кухню, чтобы приготовить завтрак семье и гостям, она застала Барбоса у плиты, рядом с пустым блюдечком. Кот поднялся ей навстречу и потёрся о ноги.
– Что, проголодался, рыжий бродяга? – она почесала кота за ухом. – Заметь, это не я тебя так назвала… И что, ты больше не будешь лазить по чужим садам?
Барбос посмотрел на хозяйку так, словно она сморозила величайшую глупость, и стал невозмутимо вылизывать лапы. Эмилия пригляделась: в свалявшейся шерсти блестели золотые песчинки.
– Ну-ну! – сказала она и налила коту полное блюдечко