Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1. Аиль ЧхвеЧитать онлайн книгу.
Соён широко открывает рот.
Она поворачивается к ним, осматривая и флиртуя с каждой.
На противоположной стороне проходит неизвестный мужчина в кате, закрывая лицо рукавом, но Соён поглощена общением с кисэн и не замечает ничего вокруг.
Хозяйка (садится напротив Соён). Неужели к нам пожаловала барышня?
Соён. Что за бред?! Мужчину не видите?
Хозяйка. Мы не обслуживаем женщин.
Соён кидает на стол связку монет.
Хозяйка. Девочки! Обслужите этого господина!
Двери открываются, и в комнату заходят кисэн. Соён сидит, согнув одну ногу в колене и довольно улыбаясь.
Бонхван (Е). Время вечеринки!
Бёнин грустно смотрит на стакан с вином, в котором отражается его лицо. Юноша берет стакан и осушает его.
Напротив него сидит Хёкчу; он показывает двум кисэн пересесть к Бёнину.
Ким Хёкчу. Разве можно пить одному?
Бёнин (поднимает руку, останавливая Хёкчу). Все нормально. Я рад, что сегодня могу разделить вечер с товарищем.
Ким Хёкчу закатывает глаза.
Бёнин. Есть ли еще дела на сегодня?
Ким Хёкчу. Ого, вот это чутье… Мне даже неудобно. (Жестом приказывает кисэн открыть дверь; в комнату заходит мужчина средних лет и кланяется.) Это Ю Хёнгам из Хонсона. (Указывает на Бёнина.) Его мне и представлять не надо.
Ю Хёнгам. Для меня честь – встретиться с вами.
Бёнин, ничего не произнося, наливает вино в стакан.
Ю Хёнгам. Позвольте мне налить…
Бёнин (отмахивается). Я не пью больше трех стаканов в день, это уже второй. Последний я оставлю, чтобы разделить его с товарищем.
Ю Хёнгам неловко опускает руки.
Ким Хёкчу. Очень благородно. (Обращается к Бёнину.) Я слышал, что сын Ю Хёнгама успешно сдал экзамен на чин.
Бёнин. Поздравляю.
Ким Хёкчу. Но ему не удалось получить место в Ханяне, несмотря на его способности…
Бёнин молча крутит в руках стакан.
Ю Хёнгам. Если вы поможете моему сыну, я отплачу вам сполна.
Бёнин (замирает). То есть вы сейчас хотите купить у меня государственный чин?
Ю Хёнгам. Нет-нет, что вы. Просто буду очень благодарен вам…
Бёнин. Ю Хёнгам из Хонсона… Кажется, я о вас уже слышал. Это же вы пытались скрыть правду о приемном сыне отца, нарушили субординацию и были отвергнуты учеными?
Ю Хёнгам (кланяется в пол). Это все из-за того, что семья оказалась втянута в заговор… Нет мне прощения.
Бёнин. Кстати, ваш сын ведь уже давно сдал экзамен. Почему вы пришли только сейчас?
Ю Хёнгам. А, это… (Глаза нервно бегают.)
Бёнин. Вы же сначала связались с родом Чо, верно?
Ю Хёнгам. Моя жена – их дальняя родственница… Я поступил недостойно.
Бёнин. Хм…
Ким Хёкчу мотает головой, смотря на Ю Хёнгама.
Ю Хёнгам закрывает глаза, думая, что опять в чем-то ошибся.
Бёнин (думает некоторое время). Я понимаю ваши отчаяние и беспокойство о том, что ваш способный сын