. Читать онлайн книгу.
с золотым флаконом.
– Это масло из крыла пеликана, – сказал он с благоговением. – Если ты примешь мое предложение, я помажу тебя. Тогда ты станешь одной из Одиннадцати. Навсегда.
Кровь в моих жилах превратилась в пламя.
Комната поплыла перед глазами, и я услышала голос Леди, обжигающий, будто кипящее масло:
«…когда он помажет тебя как свою…»
– Нет, – прохрипела я. – Нет!
Дайо непонимающе нахмурился.
– Тарисай? Что случилось? Я не хотел…
Его слова утонули в поглотивших меня тенях. Как бы я ни закрывала уши, все равно продолжала слышать голос Леди:
«Когда ты встретишь этого мальчика… когда он помажет тебя как свою… Я приказываю тебе убить… убить… убить…»
– Нет! – я попыталась отмахнуться от призраков, которые преследовали меня. – Нет. Ты меня не заставишь.
– Если ты не хочешь, – сказал Дайо печально, – то я ничего не смогу сделать.
– Я не о тебе, – возразила я. – Я о…
Меня прошиб холодный пот. Воздух наполнился запахом жасмина, от которого я начала задыхаться.
Я прошептала едва слышно:
– Ты не заставишь меня, мама…
И комната померкла.
В мире снов, окрашенном в цвета родной саванны, надо мной парил Мелу. Его плоть была прикована к янтарному озеру, но дух свободно пересек долины и реки, чтобы просочиться в спальню дворца Ан-Илайобы.
Умоляющий голос Мелу эхом отражался от стен:
«Как жаль, что ты должна причинить мальчику боль. Но эру не может воспротивиться желаниям хозяина. Сдайся. Сдайся, дочь моя, и мы оба будем свободны».
– У меня нет хозяина! – прорычала я.
Призрак тяжело вздохнул.
«Увы, но это не так».
Глава 6
Я резко села, ожидая, что меня ослепят кобальтово-синие крылья Мелу. Но эру рядом не было.
Вместо него на меня смотрела пара огромных ореховых глаз. Красный платок Киры покрывал шею и голову девочки, обрамляя загорелое круглое лицо. Именно ее успокаивающая песня пробудила меня от кошмара.
– Ох! Ну наконец-то! – Кира рассмеялась. – Ты проснулась. И ты так ворочалась – мама сказала бы, что ты одержима демоном. Я чуть не начала петь заклинание против злых духов, а я в этом не очень-то сильна.
При слове «демон» я вздрогнула и прижала колени к груди. Я находилась в Зале Снов: похоже, на город опустилась ночь. Кроме нас с Кирой, здесь больше никого не было. Пламя свечей отбрасывало оранжевые узоры на выложенные плиткой стены. Я лежала на помосте, на котором должен был спать Дайо, укрытая одеялами из шкур. Кира сидела на краю, свесив ноги.
– Ты проспала несколько часов. Принц настоял, чтобы тебя уложили в его постель. Теперь ты знаменитость, знаешь? Любимица Принца! – Кира помедлила. – Не самое безопасное прозвище.
– Хочу пить…
В горле пересохло. Кира вручила мне кувшин, стоящий на полу. Я понюхала жидкость – это был сок манго, прохладный и с мягкостью.
Я сделала глоток, радуясь, что сок не яблочный. В губы врезались скользкие белые камешки.
– Это