Победа в лабораторных условиях. Екатерина КоноваловаЧитать онлайн книгу.
согласилась Марика, послушно взяла лорда за руку и вслед за ним шагнула в специально подготовленный портал – во Дворец Совета попасть можно было только с помощью билета или личного ключа, он был защищён на высшем уровне.
Выйдя из портала, лорд Трил тут же шагнул в сторону, уводя Марику за собой, и пояснил:
– Места тут не слишком много.
Марика оглядывалась с восторгом.
Они вместе с множеством других гостей оказались в огромном холле с высоким потолком. Всё выглядело строго и серьёзно: на полу лежали чёрные гранитные плиты, стены и стрельчатые окна были отделаны тёмным блестящим деревом. Красная ковровая дорожка шла через весь холл и упиралась в высокие массивные двери. В нишах между окнами стояли белоснежные неподвижные мраморные статуи.
– Кто это, юная леди? – негромко спросил лорд Трил.
– Лорд Тео Риверс, прошлый глава Совета магов, – тут же ответила Марика.
– А левее?
– Господин Маг Девор, основатель школы классической магии.
Так Марике пришлось назвать каждую статую. Иногда лорд Трил кивал и шёл дальше, но чаще задавал уточняющие вопросы: годы жизни, достижения, причина смерти. Отвечая, Марика всё же то и дело поглядывала на других гостей. В отличие от праздников, на заседание Совета в основном одевались строже и спокойнее – не было ни пышных юбок у леди, ни ярких цветастых жилетов у лордов. Не было слышно и громких голосов – все переговаривались вполголоса, так что в холле стоял тихий ровный гул.
Трижды ударил колокол, и огромные двери распахнулись. Без всяких объявлений гости неспешным шагом по ковровой дорожке поднялись по трём длинным лестницам и, наконец, начали занимать места. Зал был овальным по форме, тоже отделанный тёмным деревом, с теми же высокими узкими окнами и бархатными драпировками. Вдоль стен наверху располагалось три яруса лож. В одну из таких, по левой стороне, лорд Трил завёл Марику, усадил на сидение в переднем ряду и сам опустился рядом, положив руки на колени. Марика скопировала его позу и принялась изучать огромный стол внизу, замершую иллюзорную карту Стении и окрестностей, стулья с высокими спинками, все одинаковые.
Стояла тишина. Изредка кто-то поскрипывал стульями или шуршал платьем, но не болтали, не обменивались новостями. Соседи по ложе – незнакомые лорды и леди – выглядели серьёзно и сурово.
А потом послышался стук открывающихся дверей, и к столу подошли участники заседания. Как на картинках в книгах, они были облачены в разноцветные плащи, на головах у них были квадратные шапочки. Без суеты и сомнений они занимали места, точно зная, кому и где садиться.
Марика закусила губу – очень хотелось спросить лорда Трила, всё ли она верно поняла. Но пришлось справляться самой.
Члены Совета магов, все двенадцать человек, были облачены в красные плащи. Один из них занял место во главе стола. Второй (было не разглядеть, но Марика знала, что это папа) сел по правую руку от него. Остальные перемешались с Ковеном – шесть ведьм, одетых в изумрудное, двигались грациозно