Месть империи 1. Братство Астарты. Дмитрий Анатольевич ЕмельяновЧитать онлайн книгу.
непроизвольно повернулся к серой туше, горбом вздымающейся над зеленой травой.
– Это ж надо, какой он огромный!
Цезарь примерился к возвышающейся кабаньей холке – почти по грудь! – затем осмотрел торчащее древко. Вот уж не думал, что в Велии столько силы – с одного удара загнать копье в зверя почти на треть!
Ухватившись за древко, он попытался вытащить его из туши, но то даже не шелохнулось.
– Обидно, – пробурчал Иоанн про себя и взялся двумя руками.
Результат не изменился.
– Теперь обидно вдвойне. – Цезарь раздраженно сплюнул под ноги и полез на кабанью спину. С первого раза ему это сделать не удалось и, скатившись вниз по серой щетине, он попробовал снова, затем еще раз и еще, пока все-таки не забрался. При всей своей видимой изнеженности, юноша обладал завидным упорством и совершенно непомерной работоспособностью.
С довольным видом Иоанн встал на ноги и, схватив двумя руками копье, потянул его на себя. Засевший наконечник, жалобно скрипнув, все-таки пошел вверх, и со второго рывка цезарь выдрал из туши окровавленное оружие. С довольным видом он поднял голову, и в этот момент, продираясь сквозь густой кустарник, на поляну вылетел десяток варваров во главе с рэксом.
Вид щуплого Иоанна, попирающего ногами мертвую громадину, заставил их осадить лошадей и замереть с открытыми ртами. Как бы ни были они разочарованы потерей добычи, но не признать удали цезаря не могли. Уложить такого зверя в одиночку!
Рэкс Элисун соскочил с седла и подошел к туше. Опытному охотнику хватило беглого осмотра и, обернувшись, он крикнул своим:
– Одним ударом!
Восторженно-одобрительный гул прокатился над поляной – венды умели ценить мастерство и храбрость.
Иоанн, чувствуя неловкость положения, не знал, что делать. Попытаться на ломаном варварском диалекте объяснить им, что это совсем не его заслуга? Но разве их переорешь? Он поднял взгляд и увидел выходящего из леса Велия. На миг их глаза встретились, и комит, с ходу прочитав ситуацию, лишь отрицательно помотал головой – мол, не надо, не говорите ничего.
Варваров на поляне прибавилось, и все они теперь толпились вокруг убитого кабана, гомонили и восхищенно цокали языками, поглядывая на цезаря, а он не знал, куда деть глаза от стыда. Верхом абсурда стал момент, когда Элисун забрался к нему наверх и, тряся его, как грушу, прокричал:
– Слава цезарю! Слава великому воину!
Венды снизу радостно подхватили приветствие, и под общий гвалт Элисун смял в объятиях худую фигуру Иоанна.
– Ты великий воин и наш гость! Сейчас поедем в городище, зажарим этого славного кабана и отпразднуем великую победу!
Варварский вождь оглушительно треснул кулаком себя в грудь.
– Рэкс Элисун приглашает цезаря Иоанна на пир!
Чувствуя, как трещат кости в дружеских объятиях этого медведя, цезарь в отчаянии прикрыл глаза – за что ты караешь меня, господи?! Его жалобный взгляд безмолвно уперся в спокойное лицо главного охранника и получил от него такой же молчаливый ответ.
Придется