Когда магия покидает мир. Александра ТурляковаЧитать онлайн книгу.
будто не слышал Эйнарда, глядел на него, улыбаясь, руки держал на широком поясном ремне.
– А мне кажется, я понял, зачем он таскает тебя за собой. Не учит, не обращает и не прогоняет тоже. Даже в таверну он взял тебя с собой… Потому что боялся идти один. – Ангус рассмеялся, откидывая голову, и тут вдруг к Эйнарду приблизился почти вплотную, прошептал тихо-тихо, как секретом страшным поделился: – Ты знаешь, дружок, что твой Мэйвин боится меня? Он всегда меня боялся, ещё когда я был мальчишкой, чуть старше тебя.
А в тебе, мальчик, такой запас. Всего лишь одно прикосновение даёт столько сил…
Ангус подушечками пальцев коснулся щеки Эйнарда, ласкающим движением провёл до самого подбородка.
– Такой хорошенький и такой способный мальчик… такой богатый… такой щедрый…
Эйнард дёрнулся, отстраняясь, но Ангус поймал его за волосы, рванул, выворачивая шею.
– Если я поцелую тебя… как мужчина целует женщину, ты умрёшь, и вся твоя сила перейдёт ко мне. Я снова буду сильным, почти таким же сильным, как и раньше… Мэйвин говорил тебе, что значит «выпить жизнь»? Как бокал вина – одним глотком!
Сухие губы мужчины коснулись щеки Эйнарда, и он дёрнулся так, будто его молнией пронзило от макушки до пят. Холод разлился по всему телу, проникая в сердце. Второго поцелуя Эйнард ждал уже в губы, зажмурился, сжался, втягивая голову в плечи. Но Ангус снова отступил всё с тем же смехом. Ему нравилась эта игра, нравилось видеть страх в глазах мальчишки.
– Боишься меня… – произнёс Ангус с довольной улыбкой. – Сдохнуть боишься или тебе просто не нравится, как я тебя трогаю? Или, может, всё дело в том, что я мужчина, а ты мальчик? Не надо бояться, я не извращенец, дети меня не интересуют. И убивать я тебя тоже не собираюсь. По крайней мере, пока… Ты – приманка для Мэйвина! Чем быстрее он придёт сюда, тем быстрее я отпущу тебя. Всё зависит только от тебя самого.
– Он не придёт!
– Ну, что ж, тогда я убью тебя! Не пропадать же добру. А то, не дай Бог, тебя кто-нибудь другой выпьет. – И Ангус снова поцеловал мальчика, теперь в самый уголок пересохших от страха и от жажды губ. А потом отвернулся, точно всякий интерес потерял.
Где-то ухал филин, и свежий ночной ветерок поднялся. Деревья глухо шептались, и раскинутые тени от крестов, перекрещиваясь друг с другом, падали на могилы и на затянутые травой дорожки.
Ангус слушал ночь, стоя к Эйнарду спиной. Он-то мог ждать хоть до утра, он был в тёплом плаще, и у него была цель: дождаться Мэйвина. Но Эйнард знал, что Мэйвин не придёт. После всего, что было днём, он не бросится ни выручать, ни спасать. Да Эйнарду и самому не очень-то хотелось его видеть. Стыдно было и нехорошо на душе. А то так и получается, как он говорил: один остался и тут же вляпался в историю. Самому надо что-то делать, нет смысла чего-то или кого-то ждать.
Очень тихо, одними губами, он начал по памяти читать заклинание «скользящего узла». Когда-то дед Мэйвин заставил выучить его наизусть, на всякий случай. Но Ангус как-то расслышал или догадался, заметил, даже не оборачиваясь:
– Ты