Ещё один поцелуй. Стелла ТакЧитать онлайн книгу.
сказала она, хлопоча лишь о том, чтобы принести целую охапку дорогих костюмов.
Пока мы упаковывали вещи, ненадолго воцарилась тишина, причем, казалось, Карла определенно лучше меня знала, что нужно взять. Я бы, наверное, забыл и трусы, и зубную щетку. Когда мы почти все собрали, я уставился на Карлу.
– Карла, можно тебя кое о чем спросить? – внезапно спросил я.
– К-конечно, мистер Прескот, – еле слышно прошептала она, и наши пальцы мимолетно соприкоснулись, когда я взял у Карлы последнюю пару штанов и аккуратно ее сложил.
– Дворцовый персонал нанял мой дядя? – уточнил я, осторожно прощупывая почву.
Она бросила на меня встревоженный взгляд, прежде чем кивнула.
– После смерти вашего деда, я имею в виду короля Леопольда Второго, прислуга была почти полностью заменена. Только тем сотрудникам, с которыми были доверительные отношения, разрешалось остаться. Как, например, моей маме и мне.
– Может, я задам странный вопрос сейчас, но должен ли персонал отчитываться перед Оскаром?
Я заметил, что Карла сразу прикусила нижнюю губу и начала украдкой озираться по сторонам.
– Я…
– Ты можешь не говорить, – быстро успокоил я горничную.
– Нет, все в порядке, – ответила Карла и сделала глубокий вдох, прежде чем внимательно посмотреть на меня. – Слуги, должны отчитываться раз в неделю. Иногда нам даже задают вопросы, а иногда – нет. Телохранители докладывают обо всем ежедневно, – прошептала она.
Я почувствовал, как напряглись мои плечи, но одновременно ощутил облегчение и внутренне расслабился. Значит, давние подозрения подтвердились: телохранители и прислуга постоянно шпионили за нами.
Я старался сохранять нейтральное выражение лица, улыбаясь Карле.
– Интересно. Спасибо за честность.
– Не стоит.
Она занервничала, выпрямилась и отряхнула фартук.
– Ваши вещи собраны, мистер Прескот. Оставлю вас одного. Душ пойдет вам на пользу, – пробормотала она, похоже, подавив ухмылку, в то время как я старался не нюхать свои подмышки, что было бы совершенно неприлично.
– Спасибо, Карла, – смущенно ответил я.
Она усмехнулась и, шелестя платьем, покинула комнату, а я действительно решил принять душ.
Примерно через час, я – свежевыбритый и в синем костюме – плюхнулся на одно из кожаных кресел кремового цвета, которыми был оснащен частный самолет королевской семьи Новой Шотландии. Закрыв глаза, я провалился в беспамятство.
– Пристегнись, Скотти, – настойчиво попросила меня Пенелопа.
Я заворчал и едва успел что-то сообразить, как мы взлетели. Полет до Ванкувера продлится восемь часов. Наконец-то можно выспаться с похмелья. Я вставил беруши в уши и вздохнул. Тишина, покой… какое счастье.
С тех пор как в семье начал царить кавардак, я слишком мало спал, а если и удавалось вздремнуть, то только с чувством тревоги. Я снова задумался о том, как сильно мне не хватало учебы в большом городе и ощущения себя обычным человеком. Или хотя бы почти обычным. Далеко не весь