Естественные причины. Джеймс ОсвальдЧитать онлайн книгу.
ничего не нашли. Анализы показывают, что она просто высохла.
– Такое случается, Тони. Особенно если выпустить из тела кровь и другие жидкости, – заметил Кадволладеру, входя в прозекторскую, и протянул помощнице бумажный пакет. – Сэндвич с авокадо и беконом. С бастурмой уже кончились.
Трейси схватила пакет, полезла внутрь и вытащила аппетитный бутерброд. У Маклина забурчало в животе – инспектор весь день не ел. Потом вспомнил, зачем сюда пришел, и решил, что оно и к лучшему.
– Ты по делу, или заглянул поболтать с моей ассистенткой? – Кадволладер стянул с себя пиджак и, повесив на дверь, переоделся в чистый хирургический комбинезон.
– Я насчет Барнаби Смайта, – пояснил Маклин. – Мне сказали, сегодня вскрытие.
– Так дело же ведет Дагвид.
– У Смайта много влиятельных друзей. Макинтайр готова впрячь в расследование всю городскую полицию, лишь бы поскорей раскрыть дело. На нее сверху давят.
– Должно быть, неслабо давят, если она свела тебя со старым занудой. Ну, хорошо, посмотрим, что скажут останки.
Тело, накрытое резиновым полотнищем, лежало в прозекторской на столе из нержавеющей стали. Маклин отошел подальше, а Кадволладер приступил к работе, довершая начатое убийцей. Патологоанатом тщательно осматривал твердую бледную плоть и зияющие раны.
– Для его возраста – здоровье отличное. Мышечный тонус свидетельствует о регулярных тренировках. Никаких признаков синяков или следов веревок. Это согласуется с положением, в котором его обнаружили. На руках отсутствуют порезы и ссадины, он не пытался обороняться. – Перейдя к голове Смайта, Кадволладер занялся раной, тянувшейся от уха до уха. – Горло перерезано предметом с острым лезвием, вряд ли скальпелем. Возможно, резаком или кромочным ножом. Неровности разреза указывают, что он сделан слева направо. Угол проникновения лезвия указывает, что убийца встал позади сидящей жертвы, держа нож в правой руке и… – Он рубанул ладонью по воздуху.
– Это его и убило? – осведомился Маклин, отгоняя мысль о том, что чувствовал убитый.
– Возможно. Скорее всего, он умер вот от этого. – Кадволладер указал на разрез, тянувшийся от паха до груди убитого. – Если после такого сердце продолжало биться, значит, Смайта накачали анестетиками.
– Однако глаза у него были открыты, – заметил Маклин, припомнив неподвижный взгляд убитого.
– Возможно провести полное обезболивание, не усыпляя человека. Правда, это не просто. Какое вещество использовали, я не скажу, пока не придут результаты анализов. Ответы должны быть к вечеру, самое позднее – к завтрашнему утру.
Патологоанатом снова повернулся к телу и начал извлекать органы. Он доставал их один за другим, осматривал каждый, укладывал в белые пластиковые корытца, подозрительно напоминавшие коробочки для мороженого, и передавал Трейси для взвешивания. Маклин с возрастающим беспокойством наблюдал, как Кадволладер чуть не носом водит по паре ярко-розовых легких, тычет в них пальцами, едва не ласкает.
– Сколько лет было Барнаби Смайту? – спросил Кадволладер, взяв в