Удивительная Ия. Кёрсти ЭпплбаумЧитать онлайн книгу.
посуду, сушат одежду или подогревают еду. «Дженсон и Дженсон» не производит таких роботов. «Дженсон и Дженсон» специализируется на высоких технологиях.
– Да, Ширли-мама. Меня зовут Ия. Сара дала мне имя. Мне очень нравится моё имя.
Ширли-мама широко улыбнулась:
– Ты слышишь, Сара? Она назвала меня Ширли-мамой! Ия назвала меня Ширли-мамой!
– Могу обращаться к вам по другому имени, если пожелаете.
– Нет-нет! Мне нравится «Ширли-мама»! Мне очень нравится!
– Это хорошо. Мне тоже нравится «Ширли-мама».
Ширли-мама немного покраснела. Румянец.
Функция «румянец» недоступна для Андруга-560 модель II компании «Дженсон и Дженсон», но она включена в технические характеристики Андруга-560 модель III, которую начнут производить в следующем году.
Сара взяла лежащее рядом с ней на диване устройство дистанционного управления и направила на большой развлекательный центр на стене.
На экране появилась женщина. Она сидела за столом, на ней был фиолетовый топ. Она не улыбалась. Её лицо было серьёзным.
«Протесты у центрального офиса компании «Дженсон и Дженсон» продолжаются», – сказала женщина.
На экране развлекательного центра показали кадры с большим-пребольшим количеством людей возле здания. Некоторые из этого большого-пребольшого количества людей держали плакаты с неровно нарисованными буквами. Всё это большое-пребольшое количество людей кричало.
Развлекательный центр четырёхлетней давности на три версии отставал от последней модели. Динамики были плохого качества и нечётко передавали крики толпы. Наши операционные системы не совпадали, поэтому я не могла отрегулировать звук для Сары и Ширли-мамы. Но я могла отрегулировать его для себя, получая сигналы извне через звуковые рецепторы. Это позволило мне расслышать, что они кричали.
«Немедленно остановите производство!»
«Дженсон и Дженсон», хватит играть в Бога!»
«Права андроидов принадлежат человеку!»
– Бездельники.
Сара и Ширли-мама посмотрели на меня с одинаковым выражением лица.
Смущение.
Я сфокусировалась на экране развлекательного центра, чтобы получше рассмотреть здание, перед которым кричали «бездельники». Окна высоко отстояли от земли, их было двенадцать в длину и восемь в ширину.
98 % вероятности, что это склад, с которого меня доставили.
Также 98 % вероятности, что это те «бездельники», которых я слышала, пока была там.
«Специальный корреспондент «Джи-пи-эл ньюс» Дамиан Брукхилл на связи, – сказала женщина-в-фиолетовом-топе. – Добрый вечер, Дамиан… Вы слышите меня?»
Слева на экране появился квадрат. В квадрате мужчина. Его волосы цвета «медный 38» развевались от ветра. Определить, какая причёска была у него до того, как подул ветер, невозможно. Мужчина попытался пригладить волосы.
«Слышно хорошо, – ответил он, – слышно хорошо».
Женщина-в-фиолетовом-топе наклонилась вперёд:
«Дамиан, расскажите нам, пожалуйста, что там происходит».
Волосы