Деревенская рапсодия. Галина ОдинцоваЧитать онлайн книгу.
знакомый лай.
– Прынц! Ко мне! Ко мне!
Но шпиц не появился на призыв хозяина.
Старик, путаясь в траве и еле перебирая ногами, поспешил на лай своего любимца. Принц выскочил навстречу хозяину и тут же ринулся назад, к кустам. Старик, не раздумывая, побежал за собакой. Если можно его размахивания руками и трусцой назвать бегом.
– Прынц! Фу! Фу, Прынц, ко мне!
То, что он увидел за кустом, лишило его дара речи и разума. Голая женщина лежала вниз лицом, а Принц лизал и лизал её лицо, ухо, которое облепили мухи. И вдруг старик услышал, что женщина стонет! Он схватил собаку за поводок и, что есть старческой мочи, поспешил к аллее парка.
Аллея была пуста. Он повернул к киоску с прессой.
– Там… Там… Держите меня за руки, иначе я упаду в обморок!
– Ираклий! Что с вами? Что так вас взволновало!
– Там в кустах, за лавкой, лежит женщина!
– Тю… так то часто тут женщины лежат. И мужчины тоже. Алкашня разная с вечера по кустам разбредётся…
– Не, не, Изольда Карловна! Это другая, не из тех, сразу видно! Эта битая, вся в синяках и кровь там! Зовите милицию, Изольда Карловна, я не добегу до поста!
– Сидите тут, Ираклий. Сторожите прессу. Особенно сигареты. Подростки воруют. Я побежала.
Сверкая пятками из-под длинной юбки, Изольда Карловна пустилась к посту милиции, который стоял на входе в парк. Буквально через пять минут она бежала назад, опережая грузного милиционера, и показывая пальцем на Ираклия. Старик Ираклий разволновался и встал со стула, на котором восседал в роли охранника прессы. Принц рвался с поводка, так громко лаял, что невозможно было разобрать ничьих слов.
– Заткните собаку, а то пристрелю!– скомандовал милиционер и Принц тут же замолк.
– Там, там…
– Что там? И тебя пристрелить, чтобы внятно говорить начал, старик?
Милиционер расстегнул кобуру, достал пистолет.
– Шо ты мне начинаешь, старшина. Не видишь, трясусь от страха!
– Говори быстро, я пост оставил!
– Вон за тем кустом голая женщина. Стонет…
Старшина, ни минуты не медля, держа наготове оружие, помчался в кусты. Тут же выскочил и приказал:
– Стоять здесь! Никуда не двигаться! Я за подмогой.
– Оставьте меня жить… Оно мне надо? Прынц, кто вас туда гнал? Пили бы уже кофэ с пышной булкой…
– Ираклий, вы теперь свидетель. Затаскают вас. Не завидую.– Ехидно заметила продавщица прессой и сигаретами.
– А вас, Изольда Карловна? Идите уже до своей прэссы. А то растащут ваши сигарэты. Нечем будет выручку делать.
– Ираклий, вы же видите, что никого всё утро сегодня. Выходной, все спят ещё.
– Хорошо, составлю вам компанию. Вы делаете меня смеяться, Изольда Карловна! Какой я свидетель? Тю-у-у… Прынц свидетель, его понесло в кусты, а не меня.
– Уважаемый Ираклий! Не несите чепухи в народ! Не забудьте свою газету, когда вас повезут в милицию на допрос…
– Не дождётесь, уважаемая Изольда Карловна, вы со мной в одной связке. Не