Аполлония. Джейми МакгвайрЧитать онлайн книгу.
заснуть раньше, чем нахлынут ужасные воспоминания. Но вместо того чтобы спать или вспоминать, я уставилась на полоску света, что виднелась под дверью комнаты. И вскинула голову. Две темные полосы отчасти закрывали свет.
Ноги.
Мои мускулы напряглись, застыли – и одновременно словно вспыхнули огнем. Неважно, какой силы страх визжал в каждой моей клетке, меня тянула к себе опасность. Мне необходимо столкнуться с ней лицом к лицу, так же как в тот последний раз. И прежде чем здравый смысл успел вступить в свои права, одна моя рука уже отпирала замок, а другая – поворачивала ручку двери. Дверь распахнулась так быстро, что воздух из коридора ударил мне в лицо.
– Сайрус?.. – прошептала я, слишком потрясенная, чтобы произнести это имя громко.
Он удивился не меньше, даже подскочил на месте.
– Э-э… вообще-то, лучше просто Сай. Спасибо.
– Что ты здесь делаешь?
– Прислушиваюсь.
– К чему?
– К твоей двери.
– К моей двери… – неживым тоном повторила я. Между нами повисло неловкое молчание, но потом я встряхнула головой, меня охватило возбуждение. – Что ты хочешь этим сказать? Что значит – «прислушиваешься к моей двери»? Зачем?
Сай вскинул руки ладонями вперед и вошел в мою комнату:
– Нет-нет, пожалуйста… Я не такой развратник, каким могу показаться. Просто хотел убедиться, что ты дома. В безопасности.
Он закрыл за собой дверь, сделав мне знак вести себя потише.
– Но почему? – спросила я, скривившись.
Сай выглядел растерянным и разочарованным.
– Я… я не знаю. Ты здесь одна. Делаешь опасные вещи. Я за тебя беспокоюсь.
Я прищурилась:
– Ты же ничего обо мне не знаешь.
Сай нервно переступил с ноги на ногу:
– Возможно, доктор Зет упоминал…
– Ох, черт! Что он тебе сказал?
– Прежде всего, что у тебя грязная речь.
– А еще?
– Что ты совершенно одна и постоянно рискуешь. Я же только что сказал…
– Я не нуждаюсь в том, чтобы за мной присматривали, – отрезала я, поворачивая дверную ручку.
Сай придержал дверь руками:
– Прости, что вот так ворвался. Не мог справиться с собой. Я много раз себе повторял, что не должен этого делать.
– И почему же сделал?
– Не знаю. Спокойной ночи.
С этими словами Сайрус вышел в коридор.
Я захлопнула дверь и заперла ее, но мои гнев и растерянность быстро сменились невольной улыбкой.
Глава 3
– С кем ночку провела?
Элли стояла в нескольких футах от меня в коридоре и запирала свою дверь, а я – свою. Длинные каштановые волосы спадали ей на спину безупречными локонами.
Мои волосы прежде были такой же длины, но Элли не приходилось каждый вечер «смывать» кровь с каждого волоска.
Она улыбнулась, топчась на месте; ее ноги, в милю длиной, обтягивала джинсовая ткань.