Алессия. Рождение надежды. Виктор КоонаЧитать онлайн книгу.
женщины словно парили в воздухе, потому что с последним шагом бесследно исчезал очередной участок тропинки. Сестры наконец добрались до противоположного края и облегченно вздохнули. Но отдыхать было еще рано. Лошади остались на противоположной стороне, поэтому Сестрам пришлось подниматься к горам пешком.
Замечу, кстати, что девочка покоилась на груди одной из Сестер в специальном мешочке. Малышка спала крепким сном и даже не предполагала, что ее жизнь висит на волоске. Девочка казалась некрасивой, как, впрочем, и большинство младенцев, но в ее лице было что-то такое, что притягивало взгляд. От лица девочки словно исходило сияние, которое не ослепляло, а делало мир вокруг нее светлее и добрее.
Родители малышки, когда она открывала свои чудесные глаза, не могли в них наглядеться. Их можно было понять: когда она смотрела на мать с отцом своими ясными голубыми глазами, им казалось, что весь мир сосредоточился вокруг этого крошечного создания, что нет большего счастья, чем находиться возле нее. Она излучала мир и покой, счастье и доброту. И вряд ли можно себе представить горе родителей, лишившихся своей ненаглядной крошки.
Между тем Сестры продолжали путь к раскинувшейся впереди горной цепи. Дорога вела к трем вершинам, вернее, к средней вершине неправильного трезубца, средний зуб которого был значительно ниже двух соседних.
Постепенно дорога исчезла: за годы, что здесь не ступала нога человека, дожди почти полностью размыли ее. И, тем не менее, с трудом, но ее все же можно было разглядеть. Впрочем, Сестры и так прекрасно знали, куда нужно идти. Они поднимались все выше и выше, идти становилось труднее, и когда Сестры добрались наконец до подножия трезубца, дышали они с трудом.
Прямо перед ними высилась крутая, почти отвесная стена из черного, как безлунная ночь, камня. Подойдя вплотную к горе, старшая Сестра вытянула вперед руку и прикоснулась к скале. Рука прошла сквозь камень. Со стороны казалось, будто ее рука буквально вросла в каменную стену.
– Вот мы и пришли, – она посмотрела на своих Сестер, – мы почти у цели, идемте за мной.
Она шагнула сквозь скалу и исчезла в ее недрах. Две ее спутницы последовали за ней. Мы, дорогой читатель, не будем отставать от наших демонических героинь и последуем за ними.
Сестры, а вместе с ними и девочка, оказались в большом, ярко освещенном куполообразном зале. По стенам и потолку сверху вниз текла огненно-красная река. Ярко-красный свет, исходивший отовсюду, создавал ощущение, будто Сестры попали в огненный котел с невероятно высокой температурой. В действительности в зале было совсем не жарко, и его стены и потолок на ощупь были прохладными. Стены зала, уходившие далеко вверх, образовывали огненный купол. За прозрачными стенами текла разгоряченная лава.
Зрелище, представшее перед Сестрами, было фантастическим, нереальным и необыкновенно прекрасным. По потолку медленно текла огненная река, источавшая яркий свет. В огненно-красной массе довольно часто попадались