Тайна города под водой. Таня ШтевнерЧитать онлайн книгу.
страшно, все это заметили, и теперь ей было неприятно.
– Где Леннокс? – спросил Бен.
– Вон он! – Алеа указала на палубную рубку.
Леннокс стоял, прислонившись к двери. Но кроме Алеа его никто не замечал, и она этому уже не удивлялась. Это было частью его… магии.
– Ой, и правда! – воскликнул Бен и махнул Ленноксу. – Скорпион, иди сюда!
– Что стряслось? – спросил Леннокс, изучающе глядя на Алеа. – Ты сама не своя.
«И как ему удаётся так хорошо понимать мои чувства?» – удивилась Алеа, а вслух сказала:
– Произошло несколько совершенно невероятных событий.
– Я же говорил, что мы будем исследовать тайны морских глубин! – торжествующе завопил Сэмми, выбираясь из гидрокостюма. – Кстати, я принёс тебе красный папоротник!
– Спасибо! – Леннокс, бросив быстрый взгляд на букет, снова вопросительно посмотрел на Алеа.
– Я позвала финью-ищейку, – принялась объяснять девочка. – И она привела нас к бескрайним плантациям красного папоротника…
– И рядом с этими полями мы кое-что обнаружили! – перебил её Сэмми. Отложив в сторону снаряжение для дайвинга, он сел на палубу. – Когда со дна поднялось бесчисленное количество рыб, я думал, что грохнусь в обморок!
Тесс села рядом с ним.
– Какие ещё рыбы? – удивился Леннокс.
– Скорпеновые[2], – ответил Бен.
– Они так называются? – уточнила Алеа.
– Да, – кивнул Бен. – Скорпеновые – хищники и чрезвычайно ядовиты. Я чуть с ума не сошёл, когда их увидел!
– Они меняют цвет в зависимости от окружающей среды? – спросила Алеа.
– Скорпеновые – мастера маскировки, – подтвердил её догадку Бен. – Об этом написано во всех справочниках. – Он рассмеялся. – Но в них наверняка нет ни слова о том, что эти рыбы могут скрывать целые деревни.
– О чём это ты? – нахмурился Леннокс.
– Судя по всему, мы нашли деревню морских людей, – сказала Алеа.
Леннокс не отрываясь смотрел на неё. Она знала, о чём он думает.
– Значит, под водой проживала целая община, – озвучила она его мысль.
Вскоре все втянулись в оживлённый разговор, жестикулировали и перебивали друг друга. И только Тесс молчала.
– Но где же они теперь? – спросил Бен.
– И что с ними произошло? – Леннокс сел рядом с остальными, при этом его колено коснулось колена Алеа. Её бросило одновременно в жар и в холод, и она поспешно отодвинулась.
– Может, они все погибли? – предположил Бен.
– Или переселились в другое место! – воскликнул Сэмми, и Алеа невольно улыбнулась. – Подумайте сами! Кому захочется жить в грязном Ла-Манше? Я бы на их месте перебрался в Карибское море.
– На Ямайку? – усмехнулся Бен.
– Да! Давайте сплаваем на Ямайку и поищем их там! – предложил Сэмми.
Теперь расхохотались все, кроме Тесс. Алеа видела, что ей не по себе.
– По-моему, там, внизу, ты вела себя очень храбро, – решила она подбодрить её.
– Да брось! – отмахнулась Тесс.
– Но это правда! –
2