Золотые львы в каменной пустыне. Константин Александрович СидоровЧитать онлайн книгу.
опасно для них, да и весь живой мир обозлится.
– И что он сделает? – спросил Элио.
Гай беззвучно пожал плечами. Тихая, прохладная ночь. На рассвете они дойдут до границ земли Спящих Львов, а дальше нейтральные земли. День ходу. Там можно встретить дикие племена, бандитов, караваны из стран Востока, Солнца и Алмазного Леса. Но очень мала вероятность. Песка слишком много.
Плодородная земля вдоль берега реки подарила Спящему Льву новую жизнь. Пустыня далеко, её много, она опасна, но здесь город заново родился. Теперь можно садить поля, прятаться в тени деревьев и купаться в реке, спасаясь от жары. Словно восток пришёл в их край.
Леса, горы, реки и озёра, поля и деревни, водяные мельницы и зелёные луга – богатство Страны Востока. Этот дивный край укрывал путников в тени лесов, давал им пресную воду и свежий хлеб. Особенный хлеб. Каждый житель с малых лет пёк вкуснейший, нежный, полный ароматов хлеб из особых зерновых. Из них же варили отменное пиво, которое оценили путники со всех одиннадцати земель.
Первые зелёные холмы, устланные дикими цветами и ягодами, показались на горизонте. Четыре дня длинный караван брёл в песках, и вот долгожданная Страна Востока. За холмами поля, лес и реки, деревушки с их невысокими жителями. В этих краях хорошо знали торговцев и в ближайшей деревушке в таверне их бесплатно угостили пивом, предложили кров и хлеб. Путь был не долгий, но отдых не повредит, да и хмель ударил в голову. Простой люд снимал шапки, приветствуя торговцев, а в таверне им накрыли пусть и не богатый, но хороший стол.
– Мы проведём здесь ночь, а завтра в город, – отвечал Гай на вопрос хозяина таверны.
– Для меня большая честь, если вы останетесь, – говорил низкорослый человек.
– Думаю да, на рассвете нужно идти, – согласился Элио. – У вас тихо, хорошо, мало людей в деревне, но нам нужно в город.
– Конечно, конечно, я обо всём позабочусь, – говорил хозяин таверны.
Каждый житель, прознав о гостях из города Спящих Львов, зашёл в таверну и поздоровался с купцами. Некоторые мужчины даже осмелились выпить кружку пива с ними, рассказывая забавные истории. Гай слушал с упоением, он любил простой люд, Элио же делал вид, что скучает в разговоре с ними, но и ему было весело от некоторых историй.
На утро, как и было обещано, караван верблюдов во главе с Элио и Гаем выехал из деревни по утоптанной грунтовой дороге. С обеих сторон были поля, тянувшиеся до горизонта, иногда их разделала лесная полоса. Солнце будто не такое горячее, ветерок ласков, а в тени деревьев щебетали птицы. Уже к обеду купцы придут в город, встретятся с местными торговцами и договорятся о ценах. Затем торговля на рынке, снова сборы и следующий город. А затем путь в столицу Мади, куда отвезут самые дорогие и ценные товары. Уж там-то купцы вволю наторгуют, ведь чего только нет в столице на огромной, кричащей рыночной площади.
Но вначале город Ну-Ран с его особым колоритом. Со старыми друзьями Гай и Элио проводили время, обменивались последними новостями и товарами. Их давние знакомые