Блик. Рейвен КеннедиЧитать онлайн книгу.
пленными? С наложницами и стражниками?
– Я бы предпочел за тобой приглядывать.
Я настораживаюсь.
– Почему?
Когда он не дает ответа, я щурюсь, смотря на лежащий в тени силуэт.
– Ты держишь меня здесь, чтобы твои омерзительные мужчины не надругались надо мной посреди ночи без твоего разрешения?
Я вижу, как он напрягается. Вижу, но еще сильнее это ощущаю. В воздухе так и парит его раздражение.
Опираясь на локоть, он медленно привстает и с гневом, жертвой которого я не хочу становиться, пристально на меня смотрит.
– Я безоговорочно доверяю своим солдатам, – выпаливает он. – Они тебя не тронут. Это тебе я не доверяю. Поэтому ты спишь здесь, в моей палатке. Твоя верность Золотому царю говорит о твоей личности, и я не позволю своим солдатам испытывать на себе бремя твоих козней.
От шока у меня открывается рот.
Он держит меня здесь, чтобы я не навредила им? Эта мысль так нелепа, что почти абсурдна. Но он такого низкого обо мне мнения…
Меня никоим образом не должно это волновать. Но его слова задевают. Этот мужчина, который лжет о своей истинной сущности, который командует жестокой, варварской армией, осмеливается смотреть на меня свысока? Ради всего святого, он известен как командир Рип. Он отрывает головы своим недругам и оставляет их истекать кровью, а его король бросает после себя гнилые трупы павших солдат.
– Я не хочу быть тут с тобой, – цежу сквозь зубы.
Он снова ложится, словно его и вовсе это не волнует.
– Пленникам не положено выбирать место для ночлега. Будь благодарна, что у тебя есть хотя бы это.
Его слова снова приводят меня в бешенство, и я пытаюсь разгадать подтекст.
– И что ты хочешь этим сказать? Где остальные наложницы? Стражники?
Он не отвечает мне. Подонок просто закрывает глаза рукой, будто уже готов ко сну.
– Я задала тебе вопрос, командир.
– А я предпочту на него не отвечать, – парирует он, даже не сдвинув руку. – А теперь молчи и спи. Или тебе нужен кляп, чтобы пропало желание болтать?
Я недовольно поджимаю губы. Он такой жуткий, что вполне может исполнить свою угрозу, поэтому вместо того, чтобы всю ночь спать с кляпом во рту, я молча ложусь обратно.
Несмотря на то, что от настойки меня клонит в сон, я больше часа сижу, прислонившись спиной к палатке и наблюдая за командиром. Просто на случай, если это какая-то уловка, просто на случай, если он вдруг захочет напасть, когда я засну и окажусь в самом уязвимом положении.
Но чем дольше я пытаюсь бодрствовать, тем тяжелее становятся мои веки.
От каждого движения глаза щиплет, веки наливаются свинцом, но я снова и снова заставляю себя их не закрывать.
Но вскоре проигрываю битву, и меня начинает одолевать сон из-за алкоголя вкупе с обезболивающим. Наконец я поддаюсь охватившей меня усталости и забываюсь сном в палатке своего врага.
Глава 8
– Пойдем, Аурен.
Я оглядываюсь на Мидаса, на его протянутую руку. Для большинства такой незатейливый