Блик. Рейвен КеннедиЧитать онлайн книгу.
что идея Кега оставляет желать лучшего.
Но сам он даже близко не кажется таким встревоженным, как я.
– Ага, пленница, да только мне она нравится больше, чем твоя ноющая задница, а поскольку повар тут я, то я и решаю, кого первым обслуживать. Так что, если что-то не нравится, тащите свои волосатые задницы к кострам других поваров!
Кег отворачивается от мужчин и берет из лежащей на земле груды жестяную чашку. Опускает ложку в котел и накладывает порцию каши, после чего протягивает мне.
– Держи, Золотце.
Я оглядываюсь в ожидании новых недовольств, но Кег практически пихает миску мне в лицо.
– Бери, девочка.
Вздохнув и надеясь, что не пожалею, беру чашку.
– Спасибо, – тихо говорю я.
Держа одетыми в перчатки руками железную чашу, я чувствую, как в мои холодные ладони проникает тепло.
– Значит… тебя зовут Кег[1].
Армейский повар улыбается мне.
– Моей семье в Четвертом королевстве принадлежит пивоварня. Но я легко отделался. Моего старшего брата вообще зовут Дистилл. – Его карие глаза весело блестят, и он качает головой. – Вот не свезло. Но мы оба завидуем нашей сестре, Барли[2]. У нее-то самое красивое имя.
У меня против воли вырывается удивленный смешок. Вопреки моим сомнениям и опасениям, к Кегу очень легко проникнуться симпатией.
Подношу ко рту чашу, грубый металл царапает губы, когда я опрокидываю содержимое в рот. Глотаю все до последней капли, не распробовав на вкус, что, наверное, к лучшему, судя по жалобам мужчин.
Это варево с консистенцией водянистой каши и небольшим количеством комочков, но оно горячее и съедобное, поэтому я только рада этому угощению. Доев, я поворачиваюсь и ставлю пустую чашу на землю рядом с остальными.
Кег, ухмыляясь, бренчит ложкой по миске и глядит на меня.
– Ха! Видите, как быстро она все съела? И не могла остановиться. Вам всем стоило бы у нее поучиться.
– Наложница может лишь научить раздвигать ноги.
Я застываю, и вся моя прежняя легкость испаряется, когда несколько солдат разражаются смехом.
– Вызываюсь добровольцем на этот урок! – кричит другой. Смех становится еще громче.
– Ба, ну и я тогда тоже. Давайте на это посмотрим!
Я резко выпрямляюсь. Кег хмурится.
А потом с другой стороны костра раздается зловещий и опасный голос:
– Что именно ты хотел бы увидеть?
Глава 10
Сердце подскакивает к горлу. Солдаты замирают, шутливый настрой за секунду сменяется тревогой.
Резко переведя взгляд на фигуру по другую сторону от костра, я вижу того, кто говорит. Там стоит командир Рип, руки его висят по бокам, из середины предплечий торчат шипы, напоминая изогнутые клыки в волчьей пасти.
Невзирая на его расслабленный, непринужденный настрой, от него паром валит угроза.
Он выглядит совсем иначе, чем когда я ушла от него сегодня утром. Того разомлевшего, доброго выражения лица, пока он спал, как
1
Бочонок (
2
Ячмень (