Сны и башни. Тимофей ЦаренкоЧитать онлайн книгу.
как вчера из кузницы. Больше сказать не могу. Рядом с гробом тумба, на тумбе шкатулка. Внутри три запечатанных свитка. И небольшая записка. Язык записки мне незнаком, алфавит – наш, только в очень древнем изводе. Всё зарисовал.
– Ловушки? Проклятия?
– Чисто, – Ричард извлёк из кармана брюк небольшой кожаный мешок на завязках и кинул его приятелю. – Ни один амулет не сработал.
– А баба что?
– А чёрт её знает. Точно не мертва, – Ричард извлёк из другого кармана стеклянную палочку тёмно-синего цвета, – но и не жива.
К первой палочке он добавил вторую, только уже зелёную.
– А может это… кукла? – Рей выдвинул идею.
– Из мяса и костей? Только если это изделие биоманта и некроманта совместно. Так вот вам ответ и на этот вопрос. Отрицательный, как видите.
Ричард достал ещё одну палочку. На этот раз жёлтую. Она слабо светилась.
– Ну, я и не такое видал, – громила пожал плечами. – Может, в ней два мешка внутри, кожаных. И если их смешать, получится дрянь едкая. Или болезнь какая в ней живёт…
– Ага, срамная, – молодой человек выпустил изо рта пару колец дыма. – Предлагаю пройтись до университета. Найдём умника какого, пусть расшифрует записи.
– Эт ты знатную чепуху сказал, твоё графейшество. А вдруг там секрет государственной важности?
– Ну а в чём проблема? Зачистим…
Ричард зевнул и потянулся. Он вообще не видел в убийстве ближнего какой бы то ни было проблемы.
– Экий ты прыткий. А если нам ещё что-то переводить придётся? Свитки-то, небось, тоже с записями… Где мы ещё одного учёного придурка возьмем? Они, знаешь ли, товар штучный. К тому же наши шефы заругают.
Рей Салех тоже не отличался рефлексией. Зато ещё в армии привык рассчитывать ситуацию на несколько ходов вперёд. Потому и выжил.
– Позовём некроманта, – Гринривер в упор не видел проблемы.
– Ага, и некроманта мы потом тоже зачистим, – закончил Салех ворчливо. – Чистилка не отвалится? Давай ерундой не страдать. Пойдём к Ульриху. К тому же, он нам сам сказал – обо всём докладывать напрямую. Пусть у него голова болит, с кем работать и как эти цидульки читать.
– Мистер Салех, а вы смену одежды нам подготовили? – Ричард выбил трубку о ствол дерева и встал.
– С собой таскаю. В чемодане. Я его при входе оставил. Только это… Давай после Ульриха поменяем? А то вдруг у него тоже день тяжёлый? У меня только один комплект…
Ричард придирчиво осмотрел компаньона, себя, тяжело вздохнул.
– А я только-только настроился на скуку. Не напомните, куда нас там должны были в этом году на практику отправить?
– В Фангорийские горы, прокладывать тоннели в особо прочных породах. А я должен был тебя охранять, – теперь уже Салех вздохнул, – мне со службы даже контакты тамошних контрабандистов подогнали. Не работа – курорт! И главное – никакой неожиданности. Никаких богов, никаких демонов и даже никаких маленьких девочек!
– Угу, никаких старушек, джунглей, тайн,