. Читать онлайн книгу.
говорить о страшном.
– Глэдис умерла! – ответила Тереза. – Я говорила ей, что нельзя звать призрака, но она мне не поверила!
Грегор перевел её слова.
– Theresa says Gladys is dead, sir. And she says Gladys has summoned a ghost, sir.
– What kind of ghost did she call? (А какого призрака она звала?) – спросил мистер Мартин.
Грегор перевел вопрос.
– Тереза, какого призрака она вызвала?
– Кровавую даму, господин Грегор. Глэдис сказала, что не боится Кровавой дамы. И с ней стали спорить другие кухарки и служанки. Я предостерегла её. Нельзя шутить с Кровавой дамой. Нельзя призывать призрак. Но она не послушала!
Ожеро закричал:
– Я говорил вам, Мартин! Говорил! Мы с бароном видели в зеркале труп служанки. Это было мертвое тело!
– Погодите, месье, – прервал Ожеро майор Мартин. Затем он снова спросил Грегора. – Спросите у неё, когда Глэдис вызвала призрак?
– Вчера, около 12 часов, – был ответ.
– Ожеро! А вы с бароном, когда видели ваш призрак в зеркале?
– Около часа ночи, – ответил француз.
В этот момент в комнату служанки вошел барон Лютцов.
– Здравствуйте, господа. Я искал вас повсюду и мне сказали, что вы здесь.
– Рад видеть вас, барон, живым и здоровым. А то мсье Ожеро волновался.
Ожеро покраснел и пожал плечами:
– Но вас не было в вашей комнате, барон!
– Я ведь так и не смог заснуть, мсье Ожеро. То видение в зеркале преследовало меня.
Мистер Джеральд прервал их и сказал:
– Я прошу вас господа после завтрака навестить меня в библиотеке замка. Я буду вас там ждать.
– Я приду, мистер Мартин! – сказал фон Лютцов.
– И я приду. Можете на меня рассчитывать, Джеральд!
Мистер Мартин и Грегор остались в комнате со служанкой. Ожеро и барон ушли. Мистеру Джеральду было легче проводить опрос без них.
– Грегор, спросите её, отчего она считает, что с Глэдис что-то случилось?
Слуга спросил. Тереза ответила:
– Она произнесла слова, господин! Те самые страшные слова и призрак вошел в зеркало в её комнате! Вы понимаете? Кристин в зеркале! Кристин в зеркале!
Большего от служанки добиться не удалось. Она впала в истерику и кричала, что призрак нынешней ночью придет за ней.
Мистер Мартин ушел и принял предложение графа Текели разделить с ним завтрак…
7
В столовой вокруг большого длинного стола стояло двадцать высоких резных стульев. Некогда в замке за трапезой собирались многочисленные обитатели этой цитадели старинного венгерского рода. Сейчас там были лишь хозяин замка и Джеральд Мартин. Они завтракали молча и двое лакеев прислуживали за столом, исполняя свои обязанности, как ритуал.
После того как тарелки и блюда были убраны, за чашкой кофе, граф спросил:
– Я слышал, что в замке снова неспокойно, мистер Мартин?
– Да. Поднялся переполох из-за служанки, граф. Я был у неё, но ничего толком добиться не смог. Она в истерике.
– И что случилось?
– Кухарка Глэдис пропала, граф. А служака замка Тереза твердит, что она призвала Кровавую даму и та пришла