Полночные хроники. Взор теней. Бьянка ИосивониЧитать онлайн книгу.
попробуем другие способы. Никому из нас это не нравится, но до поры до времени я вынуждена с тобой нянькаться. Пока мы не разберемся, связана ли потеря памяти с призраком, захватившим твое тело. А теперь спи. Уже поздно.
Я задумчиво смотрел вслед Рокси. Дверь за ней давно закрылась, но я продолжал пялиться. Затем со стоном рухнул на кровать.
Мысли беспорядочно кружились в голове, я пытался найти во всем происходившем хоть какой-то смысл. Тщетно. Точно я знал лишь одно: Рокси ошибалась. Мне нравилось, что она за мной присматривает. Безумно нравилось.
Глава 6
– Уверен, что это правильный путь? – спросила я, покосившись на Финна.
Мы шли по плохо освещенному переулку – все дальше и дальше от пабов. Музыка и голоса за спиной почти стихли, шрам на плече не горел, а значит, поблизости не было никаких призрачных сущностей, которых следовало отправить в подземный мир. И это досадно, потому что после многочасовых поисков и мучительной кропотливой работы мы все-таки засекли одного призрака на окраине квартала Сохо. И где он?
– На девяносто пять процентов, как сказала бы Линнея, – уверил меня Финн. В его голосе звучали нотки веселья.
– Очень полезная информация, – сухо прокомментировала я, но пошла дальше.
Финн подбросил кинжал в воздух и ловко поймал его.
– Мы рядом с указанными координатами, так что шансы неплохие.
Я с сомнением на него посмотрела. По-моему, мы рядом с чуть подвыпившими и мертвецки пьяными горожанами или заблудившимися туристами, но никак не с призраком, которого ищем. Которого я ищу, если совсем точно. Но в плече не жгло. Даже не покалывало. Никаких ощущений.
Спустя несколько шагов Финн, продолжавший играться с оружием, выдал:
– Честно говоря, знай я полгода назад о том, что нас ждет, хорошенько бы подумал, нужна ли мне такая напарница…
– Для тебя не секрет, что я должна вернуть в подземный мир четыреста сорок девять призраков, – нахмурилась я. – Я первым делом рассказала тебе именно об этом…
– А вот и нет. Первым делом ты сказала, что ненавидишь драться врукопашную и будешь очень рада, если твоим напарником станет охотник на гримов, который возьмет эту часть на себя.
Вместо ответа я закатила глаза. Финн добровольно согласился работать со мной в паре, потому что мы ровесники и отлично друг друга дополняем. Как вольная охотница, владеющая амулетом, я предпочитала дальний бой, в котором использовала арбалет и магию, а Финн – охотник на гримов – с удовольствием колотил разных тварей. Мы оба от этого выигрывали.
– Ладно, вторым, что я тебе сообщила, было это. Иначе Максвелл никогда не разрешил бы нам охотиться вдвоем.
В штабе совсем немногие знали о моей миссии. Максвелл с Ингрид были первыми, кому я о ней рассказала, приехав в Лондон во второй раз.
Три года назад моя наставница Амелия отправила меня в Лондон тренироваться и сдавать экзамены. Я их выдержала и официально стала охотницей. Провела несколько месяцев в Лондоне,