Goosebumps. Lover of good storiesЧитать онлайн книгу.
бесследно пропали с радаров на все то время, что колесили по потусторонним мирам. Поэтому, не стоит говорить, как неожиданно было их прибытие в конечную точку маршрута секунда в секунду, указанную в графике. Выжили немногие и, надо полагать, у властей будет масса проблем замять сей инцидент, дабы особо ретивые сотрудники, горя желанием прославиться, не слили подробности в прессу.
Напарник детектива Мюррея, красавица блондинка с именем Изабелла, с вежливой и профессиональной улыбкой протянула Робу бумаги на подпись. Тщательно изучив написанное, как всегда учил его Дейв, Хилл поставил свою размашистую подпись и встал.
– Всего хорошего, мистер Хилл. Мы позвоним, если что-то в ваших показаниях потребует уточнений.
Роб кивнул и шагнул было в дверь купе, где полиция временно обустроила себе кабинет, опрашивая выживших.
– Веселого Хэллоуина, – лучезарно улыбаясь, добавила Изабелла.
Хилл замер в дверном проёме, повернув голову и ошалело уставившись на неё.
– О… Эм, прошу прощения, – смутилась девушка. – Вырвалось.
Ее напарник сдержанно кивнул Робу, повторно попрощавшись и как бы давая понять, что не следует задерживать допрос остальных. Выскочив в коридор, Хилл заозирался. Сердце ухнуло куда-то вниз, когда он увидел лишь Дейва и Мэй, ждущих его неподалёку и выглядевших просто непростительно влюблёнными и счастливыми.
– А… Тесс? – упавшим голосом спросил Роб, протолкнувшись к друзьям сквозь очередь из полуживых коллег, ждущих допроса.
– Сказала, хочет побыть одна и привести себя в порядок, – Мэй погладила его по предплечью, успокаивая.
– Знаете где?
– Слушай, я и Мэй едем ко мне. Может, присоединишься? Устроим вечеринку в честь счастливого завершения этой адской поездочки, – великодушно предложил Дейв. – И нашей… кхм… помолвки.
– Вашей… что? – опешил Роб, на секунду забыв о Тесс.
Паркер, очаровательно покраснев, продемонстрировала ему пальчик, на который было надето импровизированное колечко, скрученное из тонкой проволоки.
– Мы тут решили пожениться, пока ждали тебе с допроса, – Кинг сиял как медный таз.
– А… ну, поздравляю… – на автомате выдавил из себя Хилл.
– Слушай, дружище, я женюсь. Как-то, поэнергичнее бы поздравил что ли, – рассмеялся Дейв.
Мэй шуточно ткнула его в плечо.
– Ага… лады… как только переварю и разберусь со своей личной жизнью… – буркнул Роб. – Где, говорите, она уединилась?
Будущие молодожены, переглянувшись, синхронно ткнули пальцами в дверь нужного купе. Не давая себе времени спасовать и передумать, Хилл распахнул ее и, несмотря на возмущённые ругательства, вошел внутрь, плотно заперев изнутри.
– Ну что? Подождём или как?
Мэй, пристав на носочках, чмокнула его в губы и кивнула.
***
– Пошёл вон!
– Эй, я хочу поговорить! Чего ты вскипетярилась? Нормально ведь было всё!
– До того