Окно на Европу. Книга 2. Андрей БогусевичЧитать онлайн книгу.
Не поделитесь, чем вы так его заинтриговали?
– Понимаю ваш интерес, господин управляющий, но вынужден вам отказать. Если граф сочтет нужным поделиться с вами такой информацией, то вы обязательно узнаете. А пока, простите, не могу.
Мы подошли к дверям в кабинет графа, и Себастьян отворил их, объявляя графу о моем прибытии.
– Дмитрий! – привстал из-за стола граф. – Я ждал вас. Скажу честно: все утро не нахожу себе места. Себастьян, оставь нас.
Граф подошел ко мне и протянул руку. По-моему, наши отношения переходят на новый этап доверия. Такое проявление дружеских намерений со стороны графа что-то да значит, или он сильно заинтересован во мне.
– Как вам понравилось вчерашнее представление? – решил я с чего-то начать разговор.
– Я впечатлен. Впрочем, как и все остальные. У вас получилось всех удивить, начиная с интерьера Арены, заканчивая финальным поединком. Хотя вы заставили меня понервничать, когда сражались с тем огромным человеком. Лично я не ожидал от вас такой прыти. А вот остальные сильно расстроились, когда проигрались, поставив на вашего соперника.
Граф даже рассмеялся, вспоминая недовольные лица господ в соседних ложах.
– Мой отец всегда говорил: «Не суди о человеке по его внешнему виду». Вчера я в этом убедился. Но не стану тянуть с разговором. Дмитрий… Ничего, что я так просто к вам обращаюсь?
– Ничего, – так же спокойно ответил я.
– Так вот, у меня накопились вопросы. Много вопросов, и все они пока без ответов.
– Я вас слушаю, господин граф.
– Первое – мне надо еще раз побывать у вас в Арене. Понимаете, Дмитрий, то, что я увидел, мне очень понравилось, но я хочу пощупать и ближе рассмотреть, а при всех это было делать не совсем уместно. Еще мне очень понравилось ваше видение новой Арены в столице. Я готов выстроить ее по вашему проекту, но внутреннее оформление остается под вопросом. Дело в том, что все торговцы, которые предлагали мне свои услуги, не смогут предоставить материалы такого высокого качества, как у вас. Ко мне выстраиваются толпы посетителей, но на данный момент их ткани слишком стандартны. На ваших тканях узоры, которых нет ни у кого в продаже. Нам следует обговорить некоторые моменты по отделке Арены. И самое последнее. Скажите уже, что было в свитке?
Вместо ответа я вынул из своего рюкзака скрученный лист бумаги и протянул его графу. Когда граф просматривал содержимое свитка, за ним было интересно наблюдать. Такие эмоции, что проявлялись на его лице, сложно передать словами. Но вот он отложил его в сторону и взглянул на меня.
– Не понимаю. Но как? И у графа Дагоса такой же? Теперь ясно, почему он не стал раскрывать его содержимое остальным. Сто монет, говорите? Думаю, многие и больше заплатят. Как я понял, возможно только разовое применение? Дмитрий, что же вы молчите? Боги! Откуда это у вас? – продолжал сокрушаться граф Всеволод, проговаривая один за другим вопросы, одновременно рассуждая вслух. – Это вы сделали надпись поверх слов? Получается, вам знаком гномий язык. Почему вы сами не изучили