«Георгин» на Амазонке. Юрий ПарфеновЧитать онлайн книгу.
добавил Бруш, и все засмеялись.
– Хороший был чупа-чупа! – похвалил Ванти угощенье.
– Ик! – согласился Крони.
На горизонте замаячили горы. Это были Анды, или Кордильеры, как их здесь называли. Но не они были целью полёта.
– Вижу полянку, – доложил Жанти.
Жорж осмотрел местность. Произнёс посадочное заклинание, и пончо-самолёт мягко опустилось на траву. Лётчики сошли с него. Бруш тут же скатал его, чтоб случайно не унесло.
Тут было ещё краше, чем на прежних полянках.
– На месте нашего инки, я бы вот здесь жил, – глядел Бруш на окружающие цветы.
– Вон он, колибри! – позвал всех жук к порхающей птичке. Слон предусмотрительно взял пончо в хобот.
Но замеченный колибри был разноцветным и в придачу с очень длинным клювом.
– Нос в потолок, сам с ноготок, – отметил Жорж.
– Я мечеклюв, – сел тот на черенок листа. – Меня зовут Чикано.
Тут робот, совсем перестав икать, произнёс:
– Пьёт нектар, в цветок уткнув
Длинный клюв свой, мечеклюв.
Как природа повелела,
Клюв его длиннее тела.
– Не многие мечи с собой носят, – сказал Ванти, – разве что рыба-меч.
– А помните, – добавил Бруш, – в аквариуме в Географическом обществе были меченосцы.
– Может, мы с ними родственники? – спросил Чикано.
– Нет, у тех мечи на хвосте.
– Диковинно – хвостом неудобно нектар пить.
– А почему у тебя такой клюв? – спросил Бруш.
– Это давняя история. Когда-то наш предок, которого называли просто пимша, поймал муху. Но рядом росла венерина мухоловка. Она тоже на муху охотилась. И схватила пимшу своими челюстями за нос. Он стал на помощь звать. Поспешили птицы: чаколота, котинга, якамара. Тянули-тянули – не вытянули. Так бы и откусила мухоловка ему клюв. Но прилетела колибри-пчёлка, потянула его и вытащила. Так нос у пимша и вытянулся. После этого он бросил мух ловить и перешёл на нектар. С тех пор нас и зовут мечеклювами.
– Ты просто рыцарь меча и нектара! – отметил Ванти.
– А у тебя предок тоже мух ловил, раз нос длинный? – кивнул Чикано на хобот, и все засмеялись.
– А не видел ли чёрно-белого колибри? – спросил Жорж.
– Нет. Он живёт чуть западнее.
– Случайно, не за Андами?
– Нет, по эту сторону.
– Что ж, нам пора, – сказал командир.
Искатели простились с мечеклювом и пошли на взлётную площадку. Ванти положил на землю аппарат, и Жорж произнёс заклинание. Экипаж расселся. И со вторым заклинанием пончо поднялось над деревьями и направилось на запад.
Глава 19
Под звёздным небом Анд
Вдруг погода изменилась. Небо нахмурилось, обещая ливень.
– Поднимаемся выше, – сказал Жорж, – за облака!
Набирая высоту, пончо едва ушло за наплывающие тучи. Здесь было солнечно. А облака, затянувшие землю, простирались до горизонта. И лишь вдали на западе виднелись горы.
– Здесь дождь будем пережидать? – спросил Бруш.
– Скоро