Хаос по наследству. Катерина КалюжнаяЧитать онлайн книгу.
за этот вечер появились на моем теле. Болело везде, ладони и колени были содраны до крови, согнуть до конца правую руку не получалось, а сколько было синяков и царапин под платьем, даже думать не хотелось. Ладно хоть все кости целы, могло быть и хуже.
Я прошла вслед за Андреем в спальню. К моему приходу он успел скинуть халат и развалиться на белоснежных простынях, при взгляде на которые я почувствовала себя грязной, что и неудивительно после моих сегодняшних купаний в лужах.
– Я могу сходить в душ? – поинтересовалась я
– Конечно, дорогая, – Андрей сладко зевнул и потянулся. Что-то в его словах и выражении лица меня насторожило. Видимо, паранойя разыгралась, раньше он разговаривал со мной так же. Мне казалось, что после всего случившегося его отношение ко мне, а значит и поведение, изменятся. Не изменились. Интересно, это хороший знак?
Размышлять над этим, стоя истуканом посередине комнаты, было глупо, и я отправилась в душ. Горячая вода обжигала царапины, но расслабляла напряженные мышцы. По всему телу кругами расходилось тепло. Думать сил уже не было. Да и смысла в этом я не видела: одна я все равно не найду ответов на свои вопросы. Поплескавшись минут пятнадцать, я насухо вытерлась пушистым полотенцем, покинула ванную и отправилась в неизвестность, которая ждала меня в спальне. Подойдя к двери, я увидела, что свет не горит. Судя по звукам, доносившимся из глубины комнаты, мой дорогой друг не стал дожидаться меня для любовных утех. Не могу сказать, что я огорчилась. «Наверное, он это знал», – подумала я. Легко, однако, угадывать желания девушки, когда можешь читать ее мысли. Впрочем, велика вероятность того, что ему самому сегодня хотелось просто хорошо отдохнуть. От этой мысли я почувствовала легкий укол обиды. Подойдя к кровати я бросила взгляд на часы – они показывали три часа утра. Долго мы засиделись за «приятной беседой».
Глава 2
Где-то играли вальс. Я пошла на звук музыки и скоро добралась до огромного помещения с зеркалами и позолотой, в канделябрах горели свечи. Присмотревшись, я узнала один из бальных залов Лувра, который нам с девчонками показывала экскурсовод во время нашей поездки в Париж. Только он совсем не походил на музей. Я огляделась по сторонам и заметила танцующие пары. Дамы были одеты в платья с длинными юбками, глубокими декольте и тугими корсетами, мужчины напоминали портреты дворян времен Людовика XIV. Мой взгляд уперся в огромное зеркало напротив: на мне тоже красовался роскошный наряд из тяжелого бархата цвета красного вина с кремовой вставкой на груди, тяжелые пышные юбки опускались до пола, декольте было настолько откровенным, что в первый момент мне показалось, будто оно заканчивается под грудью, на шее висело колье из камней, напоминавших гранаты. Волосы, собранные в высокую прическу, обрамляли лицо множеством свободных локонов.
Оценив свой внешний вид на отлично я продолжила смотреть по сторонам, пытаясь понять, как попала на столь странную вечеринку.