Дело об ожившем мертвеце. Софи КлеверлиЧитать онлайн книгу.
с Оливером спрятались за деревьями и продолжали наблюдать за женщиной. Скелета не было ни с нами, ни где-то поблизости – удрал куда-то в кусты.
Дойдя до пустой могилы, женщина замерла.
– Ага, удивилась, – шёпотом прокомментировала я.
Оливер молча кивнул в знак согласия, следя широко раскрытыми глазами за происходящим. Из-за деревьев я видела женщину только со спины, поэтому могла лишь вообразить, с каким лицом она сейчас стоит и какими глазами смотрит на пустую могилу. Впрочем, при виде пустой могилы любой испугался бы, я думаю.
Затем, судя по движению её плеч, женщина глубоко вздохнула, полезла в свою сумочку и вытащила из неё цветы – пять чёрных роз.
– Чёрные розы, – нахмурившись, пробормотала я. Чёрные розы – символ смерти и печали, дурной знак, это всем известно, я думаю.
Женщина положила по одному цветку на каждую из первых четырёх могил, руку с последним цветком занесла над раскрытой могилой и замерла. Подумала, подумала, а затем убрала розу назад в сумочку. Несмотря на разделявшее нас расстояние, я отчётливо видела, как дрожит при этом её рука.
– Она не знала, – одними губами сообщил мне Оливер, будто я сама об этом не догадывалась.
Я приподняла брови и утвердительно кивнула. Женщина в чёрной вуали не знала о том, что Оливер возвратился с того света в мир живых людей, это совершенно очевидно. Скажите лучше, зачем она сюда пришла, зачем принесла ровно столько чёрных роз, чтобы положить по одному цветку на каждую из пяти свежих могил? Выходит, она знала каждого из этих мертвецов.
Знала ли она о том, что все они были убиты?
Как бы то ни было, всё это выглядело очень подозрительно и, безусловно, делало женщину в чёрной вуали нашей подозреваемой номер один.
Глава 9
Мы ещё несколько секунд простояли, наблюдая за женщиной, но затем в ближайших к нам кустах что-то затрещало, и из них выкатилась какая-то тёмная тень. Я поспешно потянула Оливера за собой, чтобы вместе с ним спрятаться за деревом.
К счастью – а может, и нет, это как уж посмотреть – тёмной тенью оказался Скелет. Он обнюхал ботинки Оливера и радостно замахал хвостом. Женщина в чёрном, очевидно, что-то услышала, потому что, когда я осторожно выглянула из-за ствола, она беспокойно оглядывалась по сторонам, словно ища источник звука. Я затаила дыхание и впилась ногтями в шершавую кору.
Скелет тоже увидел женщину и буквально преобразился: у него дыбом поднялась шерсть на холке, и мой пёс зарычал – негромко, но низко и грозно. Я шикнула на него.
Нет, нас женщина, судя по всему, не увидела, но что-то почувствовала, это точно, а потому подобрала юбки и поспешила прочь.
Ещё чуть-чуть, и женщина скрылась среди густых деревьев, а я потеряла её из виду. К тому времени, когда мы прибежали на то место, где последний раз видели её, женщина уже исчезла, и не было никакой возможности сказать, в какую сторону она направилась. Можно было, конечно, пустить по её следу Скелета, но появление