Любовь и предубеждения. Юлия РутЧитать онлайн книгу.
они и сделали.
– Интересно человечество когда-нибудь встретится с другими внеземными цивилизациями? – первой заговорила Лия, понимая, что ее уныние может передаться и подруге, и надеясь таким образом разрядить обстановку и перевести разговор в другое русло.
– Много лет люди мечтают, но так никому пока в контакт вступить и не удалось?
– Может быть, не там ищут? – Лия заулыбалась.
– А если серьезно, что ты собираешься делать? Если там так невыносимо? – Скай вернулась к прежнему разговору, потому что мысли о нем не шли из головы.
– Пока не знаю. И потом, у меня нет выбора. Мы не можем выбирать.
– Мне так тебя жаль, подруга.
Они снова замолчали. На этот раз молчание нарушила Скай, тоже пытаясь разрядить обстановку.
– Знаешь что, я думаю, тебе надо завести роман с начальником охраны, – по ее роскошной улыбке Лия понимала, что та шутит.
– У него фамилия Смурыга.
– О, с такой фамилией ему не стоит заводить романы!
Подруги снова засмеялись.
– А если честно, тебе надо попробовать с кем-нибудь там подружиться.
– Ты моя подруга!
– И останусь самой любимой, я надеюсь, а это будет новый друг. И будет не так тоскливо.
– Хорошо, я попробую воспользоваться твоим советом.
Девушки откинулись по обыкновению на спины и продолжили разговаривать лежа, только на этот раз Скай делилась новостями.
Лия пробыла дома две недели. За это время она смогла расслабиться и восстановить душевное равновесие. По возвращению она, внемля советам подруги, решила меньше думать об аристократах и их отношении к простолюдинам и попробовать найти приятеля или приятельницу для общения во дворце.
Вернувшись, Лия узнала, что ее перевели в личную охрану семьи консула, и теперь она должна была сопровождать их во всех поездках. Сначала эта новость ее огорчила, но потом она подумала, что сидеть во дворце целыми днями напролет еще скучнее, а так у нее появится шанс больше увидеть. И ощущения пришли другие. Единственное, что ее беспокоило, это то, что все чаще она сопровождала Эдварда, хотя предпочитала охранять дочерей консула, они не бросали на нее многозначительные взгляды, от которых становилось не по себе.
Приближался концерт младшей дочери и все чаще семья выезжала на репетиции. На этот раз поехал и Эдвард, и Лии пришлось его сопровождать.
Здание Мега Холл, где должен был пройти концерт, напоминало дворец как изнутри, так и снаружи. Богатое убранство, все в золоте и блеске. Мраморные скульптуры и монументальные полотна известных мастеров далекого прошлого. Некоторым экспонатам было несколько сотен лет.
Репетиция затягивалась. Лия чувствовала невероятную усталость. Без движения ее конечности словно коченели. И тут в наушник она услышала приказ проверить второй этаж. Лия подала знак рукой своему напарнику, что выходит из зала и он должен присматривать за всеми, и вышла, довольная тем, что сможет немного размять свои затекшие ноги. На втором этаже оказалось все в порядке, и по пути назад она невольно остановилась у одного из полотен, расположенных