Этернум. Том III. Наталья АнтаресЧитать онлайн книгу.
по сдержанной реакции Рэнда было ясно, что результаты проведенной со мной «воспитательной беседы» его скорее встревожили, чем удовлетворили, но, похоже, старпом пока остановился на достигнутом и на мою удачу не предпринял дальнейших попыток меня вразумить.
–Что с нами теперь будет? – осторожно спросила я, в большей степени для того, чтобы перевести разговор на другую тему. Получилось у меня это весьма топорно и неуклюже, но в нынешних обстоятельствах я была готова довольствоваться уже лишь тем, что меня никто не заставляет зарекаться от необдуманных выходок.
–Я не знаю, энсин, – предельно честно поведал коммандер Рэнд и вдруг мрачно заметил, – не очень вдохновляюще, да? Капитан Майкрофт никогда бы такого не сказал.
–В отличие от вас, сэр, капитан Майкрофт только и делал, что врал экипажу, и не суть важно, чем он при этом мотивировался, – сплеча рубанула я и, пунцовая от стыда, уткнулась взглядом в сверкающее первозданной чистотой напольное покрытие.
–Вы чересчур радикальны в своих суждениях, – дипломатично отреагировал на мою прямолинейность старпом, – возможно, на сей день мы просто ограничены в достоверной информации. Я не любитель домыслов, давайте сначала дождемся новостей из Космопорта.
–Капитан Майкрофт видел Ортана, но никого не предупредил, что на борту пришелец! – напомнила я, – и это вовсе не домыслы, а подтвержденные факты. Я могу предоставить Командованию видеозапись, из которой прекрасно видно, что на борту «Этернума» находилась инопланетная форма жизни, а капитан не счел нужным доложить об этом адмиралу Трею. Трусость Майкрофта едва не угробила звездолет и не привела в войне с шартами, и у меня, черт побери, есть этому неоспоримые доказательства.
Тонкие, длинные пальцы ригорца словно состояли из одних суставов – настолько гибкими и подвижными выглядели вблизи многочисленные сочленения, а когда теплая серо-коричневая ладонь Рэнда мягко легла на мой пылающий от негодования лоб, я застыла в неподвижности и на мгновение даже дышать перестала. Ментальная связь, образовавшаяся между нами в инженерном отсеке, была сильна, как и прежде, и я с неимоверной, пронзительной остротой почувствовала всё, что сейчас чувствовал старпом. Я не могла прочесть его мысли или проникнуть в глубины подсознания, но на меня словно обрушилась лавина хаотично намешанных образов, ярко характеризующих внутреннее состояние ригорца, и оглушенная, буквально контуженная этим безудержным потоком эмоций, я инстинктивно отпрянула назад. Контакт тут же прервался, и я шумно хватанула воздух пересохшим ртом, толком не понимая, что поразило меня в наибольшей мере – то, что связующая нить соединяла нас и без всякого передатчика или то, как тяжело Рэнду было очнуться в изменившемся мире и на ходу приспосабливаться к его суровым реалиям.
Глава
XXII
–Энсин? –заволновался старпом, когда я остекленевшим взглядом уставилась в невидимую точку перед собой, – энсин, с вами всё хорошо?
–Да,