Двор драконов. Фрост КейЧитать онлайн книгу.
слышать жалобы на будущего мужа.
– Напротив, – хихикнула Рен, – очень успокаивает нервы. – Она с притворной серьезностью кивнула Лиаму: – Я прослежу, чтобы Роуэн не забывал есть зелень. А вот что до меня – разве ему хоть раз удавалось меня переубедить?
Лиам громко рассмеялся и взъерошил свои белые вьющиеся волосы.
– Полагаю, ты права. Ох, какая ты сегодня красавица! Настоящая принцесса, от пяток до макушки.
– Яркая, прекрасная молодая женщина, – согласилась Мэри. – Пусть ваше будущее с Роуэном будет долгим и счастливым.
– Спасибо. – Рен бросила взгляд на своего отца. – Лучше пойду в крепость. Мама не простит мне, если мы опоздаем.
– Да, – подал голос Лиам. – И нам лучше не отставать.
Рен повернулась к отцу, позволила взять себя под руку, и король повел ее вперед, к главному входу в крепость. Она с гордостью смотрела на шпили замка – благодаря черному, сверкающему на солнце камню, морскому стеклу и ракушкам они казались грозными и ошеломляющими одновременно. Зрелище, поистине захватывающее дух, – как и просторный холл, который вел в часовню. Входом служил деревянный арочный проем размером с грудную клетку кита, под ним без труда удалось бы проехать шести людям верхом.
Король остановился у массивных деревянных дверей и поцеловал Рен в щеку.
– Готова? – Отец глядел на нее с нежностью.
– Готова. А ты?
– Абсолютно нет, родная. Отец никогда не готов отпустить свою дочь.
Ее сердце наполнилось любовью, и внутри растеклось приятное тепло.
– Я люблю тебя.
– И я тебя люблю, Рен.
Она повернулась лицом к дверям и еще раз поправила юбку.
– Идем, папа.
Король подал знак воинам, стоявшим по обе стороны от входа. Те распахнули тяжелые деревянные двери, и Рен с отцом уверенно прошествовали под аркой.
Стоило невесте увидеть Роуэна, с нетерпением ожидающего ее у часовни, и все лишние мысли улетучились. Нервозность испарилась.
Пора начать новый этап отведенного ей времени жизни.
Глава третья
Аррик
– Готово? – тихо спросил Аррик. Он никогда ни на кого не повышал голос. Ведь давным-давно понял, что вкрадчивая и тихая речь внушает больше страха, чем любой крик. К тому же он не хотел походить на своего отца.
– Да, милорд, – подтвердил Шейн, его правая рука. Шрамов у высокого крепкого мужчины было даже больше, чем у Аррика, а это о чем-то да говорило. – Первые корабли уже на позиции.
– А разведчики? – продолжил он, глядя на не вовремя разбушевавшийся проклятый шторм. Он поможет им укрыться, но вдобавок доставит немало проблем. Путешествие по Драконьим Островам и так опасное мероприятие, а тут еще шквал, который грозил разбить корабли о скалы или потопить их, разодрав днище острыми кораллами.
– С ними разобрались, – сообщил Шейн, перекидывая свою длинную черную косу через плечо. – Никто не забьет тревогу.
Аррик преисполнился мрачным удовлетворением. Король