Только без глупостей!. Лена ХейдиЧитать онлайн книгу.
из каких мест? – спросила я.
– Из отдалённых, – процедил мой гаремник сквозь зубы.
– Ясно всё с вами, – тяжело вздохнула я.
Где бы найти того, кто меня знает?
Может, вернуться в шатёр к мужику в тюрбане? Он точно знаком с Авиликой. Даже знает, что в её поместье много рабов.
Правда, не представляю, как ему объяснить свою загадочную амнезию.
– Вы перешли со мной на «вы»? Обычно всё бывает наоборот, вам не кажется? – поддел меня Лексиан. Язва ты моя шикарная.
Я понимала, почему он так ершится. Как милый колючий ёжик. Защитная реакция, только и всего.
Но лучше бы он сейчас помолчал. И без него проблем хватает.
Если не соображу, как добраться до поместья Авилики, мы с ним будем ночевать на улице. Заберусь к нему на колени и расположимся под каким-нибудь кустом. Романтика…
Хотя, почему на улице? Здесь же наверняка гостиницы есть. Найдём вариант поприличней. А деньги у меня вроде как имеются – в кулоне.
Желудок издал жалобный звук умирающего лебедя, намекая, что пора бы уже пообедать.
– Ты голоден? – спросила я Лекса и тут же осознала всю глупость этого вопроса. Конечно же голоден. Во-первых, он мужчина, и ему нужна еда в больших количествах – поддерживать мышечную массу и всё такое. А во-вторых, вряд ли на невольничьем рынке заботятся о сытости рабов.
– Вас это волнует? – вскинул он идеальную бровь.
– А не должно? – отзеркалила я его сарказм.
Он равнодушно пожал плечами.
Тяжёлый случай. Но ничего, уверена, эта льдинка со временем растает.
Не знаю, по какой причине: от стресса или пошёл магический откат от перемещения в чужое тело, но перед глазами всё внезапно поплыло. Ноги подкосились, и я поняла, что падаю.
Но рухнуть на каменную дорожку мне не дали.
– Госпожа! – испуганно воскликнул Лекс, подхватывая меня на руки.
Его бархатные чувственные губы стали близко-близко… А какой от него одуряющий запах… Глубокий мужской аромат свежевыделанной кожи, горячего песка и солёного морского бриза.
– Умоляю, придите в себя! А то скажут, что это я вас убил! – растерянно моргал мой гаремник.
Сознание постепенно прояснилось.
– Всё, не надо меня больше трясти, – пробормотала я. – Думаю, нам обоим надо поесть. Ой, смотри: там вывеска «Обеды от Деда». Рискнём? Надеюсь, не отравимся.
Лекс аккуратно поставил меня на ноги:
– Как пожелаете, госпожа.
Меня ещё немного пошатывало, и для обретения опоры я ухватилась за его руку.
– У вас проблемы со здоровьем? – обеспокоенно посмотрел он на меня.
– Тебя это волнует? – вернула я ему его фразу, в шоке рассматривая почерневшие у основания ногти. Что с тобой было не так, Авилика? И как долго протянет это тело?
– Не хочется снова попасть на невольничий рынок, как товар, – мрачно признался он.
– Тогда будь послушным драконом, – подвела я итог.
Мне взглядом дали понять, что эта задача невыполнима.
– Я больше не дракон, – глухо произнёс