Темное пламя страсти. Анна АлексееваЧитать онлайн книгу.
хищно усмехнулся мой жених. – Считай, что ты уже моя. Остались всего лишь формальности.
– Ты не выполнил свою часть сделки, – покачала головой я. – Мои родители все еще в Аркейне. Более того, они все еще в смертельной опасности.
– Я сделал все, что мог, – зарычал на меня король. – Предлагал этому ублюдку любую цену, но он продолжал упорно мне отказывать. Что ты предлагаешь? Развязать войну ради спасения посла?
– Обменять моих родителей на принца, – я бесстрашно взглянула в глаза Киллиана. – Теперь, с таким козырем, все может получиться.
– Откажешься от своей игрушки? – он сел на кровать и увлек меня за собой, так что я оказалась на его коленях. – Не станешь наслаждаться местью?
– Ради своих родителей откажусь без раздумий, – я погладила шею Киллиана, зная, что ему это понравится. – Собственно, из-за этого я и попросила у тебя принца. Чтобы обменять его.
Мужчина хмыкнул и задумался. Я не сомневалась, что, похищая Альдера, в последнюю очередь он рассматривал возможность выгодно обменять пленника. Для него это был трофей, способный потешить эго, и не более того.
– Не самое мудрое решение, – наконец, произнес Киллиан, и мне пришлось стиснуть зубы, чтобы не закричать от разочарования. – Не стоит отпускать этого темного ублюдка. Я бы предпочел убить его.
– Не обязательно делать это сейчас, – мои пальцы скользнули по обнаженной груди короля. Я все еще надеялась найти компромисс. – Он может какое-то время побыть нашим пленником.
– Я обещаю подумать, – наконец, сдался мой жених. – И приму окончательное решение после свадьбы.
Ну, уже что-то.
Я соскользнула с коленей Киллиана и направилась к двери.
– Прикажу подать нам ужин, – я обернулась и посмотрела на мужчину, который провожал меня заинтересованным, плотоядным взглядом. – Не знаю, как ты, а я голодна, как стая вервольфов.
Глава 5
Оливия
Утром первым делом Киллиан отправился на экстренное совещание. Завладев нефритовым жезлом, благой двор мог немедленно приступить к уничтожению Пустоши. Медлить было нельзя, потому что безжизненная пустыня уже отхватила приличный кусок нашей территории и продолжала расти с каждым днем все быстрее. После встречи с советниками король собирался отправиться в Пустошь. Меня он с собой не брал, доверив мне подготовку к свадьбе, поэтому я получила передышку, возможно, даже на несколько дней, чтобы все обдумать.
Но все мои мысли, как я ни пыталась отвлечься, вели к Альдеру. Как с ним обращались в темнице? Не пытали ли по приказу Киллиана? Кормили?
Несмотря на то, что моя обида на темного принца была велика, я не могла представить, что именно буду с ним делать. А что-то надо было, потому что жених, не доверяя мне до конца, наверняка оставил соглядатаев, которые будут следить за каждым моим шагом и словом. Если я в ближайшее время не навещу свою игрушку и не начну над ним издеваться, это наверняка вызовет подозрения, поэтому, неспешно позавтракав и одевшись, я направилась в подземелье.
Как я и думала, Киллиан