Фрейлина ее высочества. Оксана ГринбергаЧитать онлайн книгу.
Эвана Хардинга.
Мне казалось, что он ничего не услышит, потому что лес спал. Даже та странная птица, немного покричав, тоже задремала.
Вот и я, не выдержав, зевнула. По привычке прикрыла рот рукой, из-за чего едва не выпала из седла. Но удержалась, затем спросила:
– Ну и что там? Мы уже можем ехать дальше?
– Они идут, – спокойно произнес лорд Хардинг, и я едва не выпала из седла во второй раз, и эта попытка была куда более убедительной.
– Кто идет?! – тараща на него глаза, поинтересовалась я.
– Гончие Броддика.
– Но как… Откуда ты знаешь?!
– Сперва я почувствовал, затем услышал. Далекие отголоски поисковой магии и лай собак.
Я же услышала только уханье филина и больше ничего, поэтому растерялась окончательно, а сердце застучало быстро-быстро.
– То есть ты хочешь сказать, что они…
– Они идут по нашему следу, – терпеливо произнес лорд Хардинг. – Взяли его в таверне и сейчас уже довольно близко. Поэтому дальше вы поедете сами.
– Что?! – выдохнула я в полнейшем ужасе.
Такого уж точно я не ожидала, потому что совершенно, невероятно расслабилась в его присутствии, твердо уверовав в то, что лорд Хардинг нас защитит, что бы ни случилось. Надо только во всем его слушать и делать так, как он говорит, даже если для этого придется выпрыгивать из окон посреди ночи и тащиться на лошади через черный лес.
А тут он заявляет, что дальше мы сами…
Но как?! И куда, если гончие Броддика уже близко?
– В Берганот, – произнес Эван Хардинг. – Город недалеко отсюда. Возьмешь принцессу, поедете прямо, никуда не сворачивая. Я дам ориентиры, чтобы вы не сбились с пути. Думаю, минут через десять-пятнадцать вы доберетесь до тракта. Я слышу, как по нему едут телеги.
На это я уставилась на него с самым мрачным видом, потому что ничего, вообще ничего не слышала!
– Погоди, а как же ты?
– Догоню вас у въезда в город, – произнес лорд Хардинг, но на этот раз я взяла и… ему не поверила.
– Что ты собираешься делать? Скажи мне честно!
– Поеду им навстречу и запутаю следы. Уведу в сторону магов и собак.
– Но это же… Это опасно!
Он посмотрел на меня так, словно не понимал, что я хотела этим сказать.
– Если я не успею догнать вас до въезда в Берганот, у ворот меня не ждите. Не маячьте у всех на глазах, вместо этого отправляйтесь в город. Найдите храм Богов Арагоса и будьте там.
– Хорошо! – кивнула я, кусая губы. – Но как я узнаю…
Осеклась, едва не произнеся это вслух.
Вряд ли настоящая Райли Ривердел спрашивала бы у лорда Хардинга, как ей найти Храм Богов Арагоса, потому что она понятия не имеет, как отличить его от других.
Или же спрашивала, потому что такое в порядке вещей?
– Будь осторожен, Эван! – сказала ему вместо этого. – Не забывай, ты собирался увидеть восхождение на трон принцессы истинной династии. Так что береги себя, и встретимся уже возле Берганота. Или в храме.
Если, конечно, повезет, и он