Музыка моей души, или Истинная для князя. Анна АпрельскаяЧитать онлайн книгу.
помощь.
Только после этого он взмахом руки убрал иллюзорный полог, который поставил над нами в начале разговора.
– Что же, раз мы всё решили, то пора покидать это чудесное место, – с сарказмом сказал глава Тайной канцелярии. – И всё же, вам, Ваши Высочества, придется сейчас проследовать во дворец. Король ждет вас.
Глава 2
На улице нас ждала карета, запряженная двумя белоснежными лошадьми. Я немного удивилась, почему-то мне казалось, что в этом мире транспорт должен был быть более продвинутый, под стать одежде, которую носили люди.
Хотелось о многом спросить у Тимерия, мне так необходимо было хотя бы немного понять, в какой мир я попала. Но нам не дали возможности поговорить без свидетелей. К нам в карету сел лорд Эскер.
Принцу это явно не понравилось, но он промолчал. Возможно, не хотел обострять отношения с главой Тайной канцелярии. Или была ещё какая-то причина, не знаю. Тимерий лишь смерил мужчину мрачным взглядом и открыл шторку на окне, чтобы я хоть как-то ознакомилась с новым миром.
За это я была благодарна брату Инги. И всю дорогу смотрела в окно, старательно делая равнодушный вид. Надеюсь, у меня это получилось.
Мелькавшие за окном строения были чем-то похожи на привычный для меня стиль архитектуры. Мы проезжали мимо величественных высоких домов, стоявших на отдалении друг от друга. Встречались и небольшие дома в два-три этажа. Одно же здание выбивалось из ровного ряда архитектуры своей излишней помпезностью. Мне показалось, что это храм богов. Я смогла различить рисунки на стенах и две статуи, стоявшие перед главным входом.
Только опять же спросить, права ли я, возможности не было.
И я молча рассматривала белые стены храма, тянущиеся довольно долго.
Интересно, кому тут поклоняются?
Нужно будет сходить в храм. Хотелось поблагодарить богов за помощь. Наверняка без них не обошлось мое перемещение в новый мир.
Я так ушла в свои мысли, что не заметила, как мы прибыли во дворец. Карета остановилась, первым вышел лорд Эскер, следом Тимерий. Принц сразу же развернулся и подал мне руку, помогая спуститься по ступеням кареты.
Осмотреться мне не дали, нас окружили два ровных ряда гвардейцев. Непонятно для чего это было сделано. Если в качестве охраны, то от кого именно? Неприятное чувство.
Тимерий мрачно смерил взглядом главу Тайной канцелярии, словно спрашивая, зачем всё это. Но мужчина лишь напомнил, что нас ждет Его Величество.
От предстоящего разговора с королем мне было не по себе. Не думаю, что меня ждет нечто хорошее.
Но внезапно встреча с отцом Инги отложилась. Нам навстречу вышла группа леди в изысканных платьях в пол. Впереди их шла красивая женщина с небольшой короной на голове. Я с трудом сдержала возглас, в изумлении смотря на такую знакомую незнакомку.
– Тимерий, Ингелика, хорошо, что я вас встретила. Мне нужно сообщить вам нечто важное. Следуйте за мной, – властно произнесла королева.
– Но, Ваше Величество, король приказал доставить