Особо опасна благими намерениями. Наталья ШевцоваЧитать онлайн книгу.
Асбранд и тяжело вздохнул. – Я ослышался? Или ты только что усложнил для нас и без того невыполнимую задачу?
– Бра-ааанди, – в очередной раз укоризненно протянул Локи. – Ты что забыл, кто я? Я у нас с тобой – бог практической мудрости и хитрости! – поднял вверх указательный палец. – А это значит, что если кто и способен найти лазейку там, где её нет, то только я! Ты прав, задачку перед нами я действительно поставил ту ещё!
– Не ту ещё, а просто невыполнимую! – ворчливо поправил Асбранд.
– Хорошо, – неожиданно покладисто согласился Локи. – Пусть будет невыполнимую. Но! – снова поднял он вверх указательный палец. – Но только не тридцать первого октября, с заката и до рассвета! Только не в те несколько часов, когда граница, разделяющая мир Феерии и мир смертных, превращается практически в сито!
Озаренный пониманием Асбранд с широкой улыбкой посмотрел на друга.
– Хэллоуин! – восторженно вскричал он, закивав при этом головой, подобно китайскому болванчику. – Ты предлагаешь расставить ловушку на Избранного в Хэллоуин! – продолжая одобрительно кивать, то ли констатировал, то ли уточнил он.
– Использовав в качестве приманки девчо-оонку, – закивав в такт другу, практически пропел самодовольно улыбающийся бог хитрости.
– Одним выстрелом двух зайцев! Как говорится, и сочно и наваристо! – продолжая кивать, одобрил Асбранд и, нарочито громко и смачно чмокнув, поцеловал кончики своих пальцев.
– Трёх зайцев, считая Её Благое Величество, – многозначительно подмигнул другу бог вероломства. – Точнее, даже четырёх, учитывая урок хорошего тона, который я преподам Её Ледяному Смертейшеству! После которого, думаю, у неё надолго отпадёт желание снова стать мне поперек дороги.
Глава 1
Комнату наполняла чувственная, соответствующая атмосфере, музыка: сочные басы, сдержанные ударные, проникновенный, воспевающий о своих любовных фантазиях голос певца. На журнальном столике бутылка шампанского в ведерке со льдом. Розы. Свет приглушен.
«Вечер обещает быть очень и очень приятным», – оценил свои перспективы на ближайшее будущее Александр Каролинг и ответил на призывную улыбку своей гостьи, потрясающе красивой брюнетки одетой исключительно в белоснежное кружевное бельё, белизну коего, в данный момент, самым выгодным образом оттенял чёрный кожаный диван его гостиной, на котором красавица полувозлежала в весьма провокационной позе.
– За самую красивую в мире женщину! – с восхищением и предвкушением во взгляде произнёс он и, отсалютовав брюнетке своим бокалом, пригубил шампанского.
В ответ гостья одарила гостеприимного и галантного хозяина квартиры ослепительной улыбкой и томным взглядом из полуопущенных ресниц.
– Услышать такой комплимент от тебя, – одобрительный взгляд женщины скользнул по сильной и гибкой фигуре высокого в меру мускулистого мужчины, – это дорогого стоит, – кокетливо изрекла она, откровенно залюбовавшись лицом этого великолепного образчика