Лунная Ведьма, Король-Паук. Марлон ДжеймсЧитать онлайн книгу.
– кольца жареного арахисового масла.
19
Нджайе (здесь: «сестра») – обычно женщина невысокого социального статуса; домработница, компаньонка или наложница.
20
Кенте – ткань из полосок ручной работы, сделанных из шелка и хлопка; исторически носится в тога-подобной моде ряда африканских монархий.
21
Ко` ра, уд – струнные щипковые музыкальные инструменты, по строению и звуку близкие к арфе и лютне.
22
Дженгу – дух воды в традиционных верованиях камерунцев.
23
Нинки-нанка – мифический болотный дракон.
24
Нкиси-нконди – фетиш-фигурка с силой духа или шамана, сотворившего его. Считаются агрессивными, если их силу направить в виде кары.
25
Ориша Ибеджи – близнецы народа йоруба. (Ori буквально означает «голова, вместилище души», и имеет отношение к духовной интуиции и судьбе.)